Exemplos de uso de "Работа" em russo com tradução "boulot"
Traduções:
todos1720
travail1104
emploi178
boulot66
tâche51
service44
bureau30
fonction22
job13
ouvrage13
labeur5
outras traduções194
сделанная работа идёт первым делом, сделать дело до конца.
faire le boulot vient en premier, faire en sorte que le boulot soit fait.
У меня действительно классная работа - я делаю удивительные вещи.
Donc j'ai un boulot extrêmement sympa au quotidien, et je suis amenée à faire des choses très étonnantes.
Люди стали писать мне, спрашивали, как моя новая работа?
Alors, vous savez, les gens m'écrivaient et disaient, "Comment est le nouveau boulot ?"
Но он продолжает движение, потому что работа не ждет.
Mais il continue d'avancer, car ce type a un boulot à faire.
Если тебе когда-нибудь понадобится работа, приходи ко мне.
Si jamais tu as besoin d'un boulot, viens me voir !
Я собираюсь писать в любом случае, потому что это моя работа.
Je vais continuer à écrire parce que c'est mon boulot.
Звучит довольно просто, но на самом деле это большая, большая работа.
Et cela semble fort simple, mais c'est en fait un énorme boulot.
Это большая проектная работа, но мы сможем увидеть то, как все происходит.
Donc c'est un gros boulot de conception, mais nous allons voir comment les choses se passent.
Я думаю, что моей любимой работой была вот эта маленькая работа в Ньюарк, штат Нью-Джерси.
Je crois que celui que je préfèrais de cette série c'était ce petit boulot à Newark, New Jersey.
Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.
Bon, Einstein pense aussi, vous savez, travailler dans des caves et voyager dans l'espace - tout ça, ce sont des boulots très dangereux.
Быть дипломатом для меня - и тогда и сейчас - это невероятная работа, и я люблю каждое её мгновение.
Etre diplomate, hier et aujourd'hui, est un boulot incroyable, et j'ai adoré chaque minute.
В 2007 году его советник по национальной безопасности сказал моему коллеге, что "это все работа корейских левых:
En 2007, son conseiller à la sécurité nationale avait dit à l'un de mes collègues, "tout cela est le boulot des gauchistes Coréens :
Наоборот, я думаю, в действительности, быть в банде - продавать наркотики в банде - это, наверное, худшая работа в Америке.
Au contraire, je pense qu'en réalité, appartenir à un gang - vendre des drogues pour un gang - est sans doute le pire boulot qui soit en Amérique.
Видите, банки, я не знаю если здесь есть банкиры, я заранее извиняюсь, но это самая хорошая работа в мире.
Voyez les banques, je ne sais pas si il y a des banquiers parmi vous, Je m'excuse à l'avance, mais c'est le meilleur boulot du monde.
Вы можете не одобрять человека или ещё что-то, но можете посочувствовать тому факту, что у них нелёгкая работа.
Vous n'appréciez peut-être pas la personne,vous n'appréciez peut-être rien d'autre, mais vous appréciez peut-être le fait que leur boulot n'est pas facile.
Как однажды съязвил Уильям Макчесни Мартин, который был главой Федеральной резервной системы в 1950-е и 1960-е годы, работа центрального банка заключается в том, чтобы "унести чашу с пуншем в самый разгар вечеринки".
Comme l'avait une fois lancé William McChesney Martin, le président de la Fed dans les années 1950 et 1960, le boulot de la banque centrale est de "reprendre le bol de punch juste au moment où la fête commence ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie