Exemplos de uso de "Сила" em russo com tradução "force"

<>
"Наша сила - в наших различиях". "Notre force repose sur nos différences ".
И это очень мощная сила. C'est une force très puissante.
Да пребудет с тобой сила. Que la force soit avec toi.
Сила не всегда означает успех. La force n'est pas toujours synonyme de succès.
Здесь есть гравитация, центробежная сила, гидроаэромеханика. Vous avez la gravité, la force centrifuge, la dynamique des fluides.
Вот в чём сила визуализации историй. C'est la force de la narration visuelle.
Электромагнитная сила взаимодействует с заряженной материей La force électromagnétique interagit avec la matière chargée électriquement.
Но сейчас появилась третья эволюционная сила: Mais maintenant il y a une troisième force co-évoutionnaire :
но вас направляет сила самого процесса. Mais les forces en action vous maintiennent en place.
Жизнь - это сила сама по себе. La vie est une force en soi.
Я - движущая сила жизни во вселенной. Je suis la force de vie de l'univers.
Реальная движущая сила состоит из двух составляющих. La véritable force motrice de cette évolution comporte deux éléments.
Мы увидели, что сила зависит от условий. Ce que nous avons mesuré est la force comme une fonction de termes.
Жесткая сила есть, и она будет существовать. La force brute existe, et existera toujours.
Ведущая сила, стоящая за этим, супер кибер-держава. La force principale derrière ça est donc la cyber superpuissance.
И я полагаю, что технология - это фактически космическая сила. Et je pense que la technologie est en fait une force cosmique.
И сила притяжения между молекулой и белком вызывает движение. L'attraction, les forces, entre la molécule et la protéine engendre le mouvement.
Как же нам тогда понять, является ли сила непропорциональной? Comment peut-on alors savoir quand l'usage de la force est disproportionné ?
Воображение - это сила, способная на самом деле определять реальность. L'imagination est une force qui peut réellement susciter une réalité.
Его сила сегодня предвещает большую неуверенность в будущем Ирана. Sa force actuelle laisse présager d'un avenir plus incertain pour l'Iran.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.