Exemplos de uso de "аргументу" em russo com tradução "argument"

<>
Traduções: todos220 argument217 outras traduções3
Но инвесторы должны с осторожностью относиться к этому аргументу. Mais les investisseurs feraient bien de se méfier de cet argument.
Чем старше мы становимся, тем больше набираем жира, независимо от того что мы едим, хотя это, похоже, противоречит аргументу "об-ген" относительно того, что мы должны набирать жир, чтобы избежать голода. Plus nous prenons de l'âge, plus nous prenons du poids, en dépit de notre alimentation - même si ceci semble aller à l'encontre de l'argument "gène ob" stipulant que nous devons grossir pour éviter de mourir de faim.
По этому аргументу и Сенат, и Палата депутатов провели двое конституционных прений, чтобы опровергнуть декрет и поддержать жалобы, министр Санчес Кордеро приостановила применение декрета и все действия, упоминавшиеся в нем касательно перехода на цифровое вещание. Avec cet argument, tant le Sénat comme la Chambre des Députés ont promu deux controverses constitutionnelles pour contester le décret et en admettant les plaintes, la ministre Sánchez Cordero a suspendu l'application du décret et de toutes les actions prévues par celui-ci pour la transition digitale.
Таков аргумент политолога Джеймса Пейна. Il s'agit d'un argument de science politique de James Payne.
Это - не аргумент против прогресса: Il ne s'agit pas là d'un argument contre le progrès :
Он высказал три основных аргумента: Il avait avancé trois arguments :
Некоторые из этих аргументов корыстны. Certains de ces arguments sont égoïstes ;
Меня не убеждают эти аргументы. Je ne suis pas convaincu par ces arguments.
Ранее уже приводились аналогичные аргументы. Ces mêmes arguments ont une nouvelle fois été invoqués récemment.
Но это как-бы косвенный аргумент. C'est un peu un argument indirect.
Сторонники этого аргумента предлагают другую модель: Les défenseurs de cet argument proposent un modèle différent.
Позвольте мне доказать это двумя аргументами. Et laissez moi vous donner deux arguments pour soutenir cette idée.
Аргументы противников демографического роста звучат убедительнее. Ceux qui s'inquiètent de la croissance démographique ont les meilleurs arguments.
Научные аргументы выдвигает очень мало кто. Ceux dont les arguments sont scientifiques sont très peu nombreux.
Вы могли видеть аргументы обеих сторон. Vous pouvez lire les arguments de chaque camp.
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент: Ce fait est utilisé à l'appui d'un troisième argument:
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. Il s'agit là du meilleur argument de Cameron sur le front de la finance.
Этот аргумент конечно же сам себя дискредитирует. Évidemment, cet argument se tire une balle dans le pied.
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Je vous ai donné au moins 4 arguments en leur faveur.
Но поведение Толедо придает правдоподобие этим аргументам. Mais le propre comportement de Toledo donne à ces arguments un accent de vérité.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.