Exemplos de uso de "большинстве" em russo com tradução "plupart"
В большинстве своем ученые - люди косные.
La plupart des scientifiques sont vraiment plutôt ennuyeux.
Наоборот, в большинстве регионов ее необходимо приветствовать.
Au contraire, dans la plupart des régions, elle devrait être adoptée.
Однако в большинстве случаев стекла не было.
Dans la plupart des cas, cependant, il n'y avait pas de glace en verre.
к тому же, в большинстве деревень нет электричества.
D'ailleurs, il n'y a pas l'électricité dans la plupart des villages.
Ну, в большинстве случаев дело не заходит так далеко.
Dnas la plupart des cas, ça ne va jamais aussi loin.
Отсутствие базовой социальной защиты в большинстве стран усугубляет уязвимость.
Le peu de protection sociale minimale dans la plupart des pays exacerbe cette vulnérabilité.
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
On parle espagnol dans la plupart des pays d'Amérique du sud.
Красной линией обозначено то, что происходит в большинстве реакторов.
La ligne rouge indique ce qui se passe dans la plupart des réacteurs nucléaires.
В большинстве случаев ни то, ни другое нельзя устранить мгновенно.
Dans la plupart des cas, ni l'une ni l'autre ne peuvent être résolues du jour au lendemain.
Как следствие, в большинстве стран, оформление кредита равнозначно заключению контракта.
Il en découle donc un ralentissement du crédit dans la plupart des pays.
В большинстве азиатских стран, законодательство должно быть упрощено и применяться.
Dans la plupart des pays asiatiques, les règles officielles doivent être simplifiées et appliquées de manière plus équitable.
В большинстве развитых стран ОКП сейчас гораздо ниже уровня воспроизводства.
L'ISF pour la plupart des pays développés est maintenant bien en deçà des niveaux de renouvellement.
Потому что мы очень мало понимаем о большинстве заболеваний человека.
Parce que nous connaissons très peu la plupart des maladies humaines.
Цены на жилье в большинстве столичных городов также стремительно повышались.
Les prix de l'immobilier ont explosé dans la plupart des grandes villes.
В целом, потребители увеличивают свои расходы в большинстве розничных категорий.
Dans l'ensemble, les consommateurs dépensent plus dans la plupart des catégories de produits de détail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie