Exemplos de uso de "взрывам" em russo com tradução "explosion"
Вскоре после того, как власти установили организаторов террористического акта на острове Бали, были пересмотрены все материалы по взрывам, прогремевшим ранее в других районах страны.
Rapidement après la mise à jour de la conspiration de l'attentat de Bali, des explosions précédentes ayant secoué divers endroits dans le pays furent réexaminées.
Несоблюдение местных законов привело к гангстерским войнам, незаконному подключению к трубопроводам для хищения нефти, что ведет к дальнейшему увеличению разливов нефти и частым взрывам, в результате которых гибнет большое количество людей, в том числе невинные люди, которые находились в это время рядом с местом аварии.
La loi étant facilement bafouée, la guerre des gangs fait rage et de nombreux branchements clandestins sur les pipelines pour voler l'or noir contribuent à augmenter encore les fuites massives de pétrole qui provoquent fréquemment des explosions faisant des dizaines de morts et blessés, dont des personnes totalement étrangères à ces actes.
это были сильнейшие взрывы, 20 мегатонн.
Dans les deux cas, ce sont d'énormes explosions, 20 mégatonnes.
Представьте большой взрыв на высоте 1 км.
Imaginez une grosse explosion pendant qu'on passe les 3000 pieds.
Также был взрыв долгов по кредитным картам.
Il y a eu également une explosion des dettes via carte de crédit.
На многих военных складах часто случались взрывы.
Beaucoup de ces derniers ont souvent subi des explosions.
Заметьте, что в трейлере даже показан ядерный взрыв.
Notez, entre deux plans, l'insert d'une explosion atomique.
Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств:
Aujourd'hui, une explosion de nouveaux outils de communication a rejoint le téléviseur :
Не было обнаружено очевидных признаков пожара или взрыва:
L'on n'a pas détecté des traces de feu ou d'explosion:
Это тяжелый элемент, образующийся при термоядерном взрыве сверхновых.
C'est un élément lourd produit par des explosions thermonucléaires de supernovae.
Мда, я, видимо, очень люблю безумно большие взрывы.
Ok, apparemment je suis obsédé par les grosses explosions.
Аплодисменты Я проснулась посреди ночи от звука мощного взрыва.
Je me suis réveillée au milieu de la nuit avec le bruit d'une forte explosion.
Я выглянула в окно и увидела огромный полукруг взрыва.
J'ai regardé par les fenêtres, et j'ai vu un large demi-cercle d'explosions.
Жадность и безответственность, которые привели к взрыву буровых скважин.
C'est l'avidité et l'imprudence qui nous ont amené à l'explosion du forage.
Вмиг она высвободила всю свою энергию, и произошел чудовищный взрыв.
Toute son énergie s'est libérée d'un coup, et a provoqué une explosion qui dépasse l'imagination.
И, наконец, есть оценка наземных рисков, при взрывах на площадке.
Et nous avons maintenant des évaluations de risque au sol quand vous avez une explosion sur le pas de tir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie