Exemplos de uso de "встретилась" em russo com tradução "se rencontrer"

<>
Когда я встретилась с парнями, десять из них согласились взять камеры. Quand j'ai rencontré les gars, et que 10 d'entre eux ont accepté de prendre des caméras.
Американская женщина, депутат Конгресса по имени Патрисия Шредер из Колорадо встретилась с группой журналистов, Une élue américaine du Congrès, Patricia Schroeder du Colorado, a rencontré un groupe de journalistes.
И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище. J'ai rencontré David pour parler de ce que je pouvais faire dans sa société.
Она встретилась со мной под сенью деревьев во дворце, расположенном на окраине Аммана, в котором она живет с принцем Али и их маленькими детьми. Elle m'a rencontrée dans une banlieue verte d'Amman, dans le palais qu'elle partage avec le prince Ali et leurs jeunes enfants.
Мы случайно встретились на вокзале. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
Мы встречались три года назад. Nous nous sommes rencontrés il y a trois ans.
Мне кажется, мы уже встречались. Il me semble que l'on s'est déjà rencontré.
Я встречался с Ясером Арафатом. J'ai rencontré Yasser Arafat.
что же случилось, когда мы встретились? que c'est-il passé quand nous nous sommes rencontrés ?
Я встретился с нейрохирургом высшего класса. Alors, j'ai rencontré un super neurochirurgien.
И знаете, я встретился с креационистами. Donc, vous savez, j'ai rencontré des créationnistes.
Итак, мы встретились в ноябре 2002 года. Alors, nous nous sommes rencontrées en novembre 2002.
Нетра и я встретились, когда ей было 18, Netra et moi nous sommes rencontrés quand elle avait 18 ans.
Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались? Êtes-vous sûr que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
Но под влиянием людей мы встретились и стали сотрудничать, Mais les gens ont eu raison de nous et nous nous sommes rencontrés.
И этот иероглиф встречается, кстати, в письменности чаще всех. Et ce signe, en fait, se trouve être le signe le plus fréquemment rencontré dans l'écriture.
Итак, мы видим Обама и Клинтон встретились в штате Алабама. Ainsi, nous voyons Obama et les Clinton se rencontrant en Alabama.
Поэтому интересным вопросом является, что же случилось, когда они встретились? Une question intéressante est donc, qu'est-il arrivé quand nous nous sommes rencontrés ?
И даже никогда с ними не встречались в своей жизни. Je sais, vous ne les avez jamais rencontrés.
Потому что мы встретились, когда я принимал роды у вашей мамочки". Je veux dire, quand nous nous sommes rencontrés je vous sortais du ventre de votre mère."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.