Exemplos de uso de "выиграет" em russo com tradução "gagner"

<>
Мы надеялись, что она выиграет. Nous espérions qu'elle gagne.
Я уверен, что наша команда выиграет. Je suis sûr que notre équipe va gagner.
Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого. Le reste de la région sera aussi gagnant.
и если никто не встанет, то он выиграет автоматически. Si vous restez assis, il gagne automatiquement.
Так пусть начнется игра, и пусть выиграет лучшая команда! Alors, que les jeux commencent et que la meilleure équipe gagne !
Европейский Союз также выиграет от такой схемы, добившись стабилизации обстановки в этом взрывоопасном регионе. L'union européenne aurait aussi tout à gagner dans ce processus, en contribuant à stabiliser une région extrêmement volatile.
"Если он выиграет, текущая ситуация останется без изменения, и футбол не будет двигаться вперед". "S'il gagnait, l'état actuel demeurerait et il n'y aurait rien de nouveau dans le football."
Итак, вы видите, что шансы выигрыша не изменились, но теперь предельно ясно можно представить, кто выиграет. Vous pouvez voir que la probabilité de gagner n'a pas changé mais il est maintenant extrêmement facile d'imaginer qui va gagner.
Если он выиграет второй срок, он, вероятнее всего, обнаружит, что выигрывать становится все сложнее, если играешь с целью не проиграть. S'il remporte un second mandat, il est probable qu'il trouve de plus en plus difficile de gagner en faisant en sorte de ne pas perdre.
Идея и содержание больше не имеют значения - это стало лишь еще одним видом развлечения, и неважно, кто выиграет и кто проиграет. Elle ne concerne plus le message ou le contenu, elle est simplement devenue une forme supplémentaire de divertissement et ce qui importe aujourd'hui, c'est de savoir qui gagne et qui perd.
Так что, пытаться проанализировать их позиции, чтобы доказать преимущество одного перед другим, труднее, чем предположить, кто в конечном итоге выиграет Кубок Мира. Il est plus difficile de faire l'analyse de leurs positions pour défendre l'un ou l'autre que de deviner qui gagnera la Coupe du monde.
Что он выиграет от ядерного статуса, если он будет приобретен за счет региональной изоляции и жестких санкций Организации Объединенных Наций в обозримом будущем? Que vaut le fait de gagner un statut nucléaire si cela se fait au prix de l'isolement régional et de dures sanctions de l'ONU dans un avenir proche ?
Если FA не выиграет первый раунд, то не будет обеспечено абсолютное большинство, которое получил Васкез, таким образом, будет ограничена способность правительства реализовать инновации. Si le FA ne gagne pas au premier tour, il n'aura pas la majorité absolue dont Vázquez a pu jouir, et la capacité d'innovation du gouvernement en sera réduite.
Я думал, что мы выиграем. Je pensais que nous allions gagner.
Филеас Фогг выиграл своё пари. Phileas Fogg avait gagné son pari.
Кандидат от республиканцев выиграл выборы. Le candidat républicain a gagné l'élection.
Они считают, что выиграли войну. Ils croient qu'ils ont gagné la guerre.
На самом деле они выиграли. En fait, ils gagnèrent.
Они верят, что могут выиграть. Ils pensent qu'ils peuvent gagner.
Никто не выигрывает от этого. Personne n'y gagne.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.