Exemplos de uso de "говорящего" em russo
В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
Particulièrement le Ganesh en arrière plan qui parle sur un téléphone portable.
Но затем я вспомнила Тома, говорящего с воздухом и попробовала тоже самое.
Puis je me suis souvenue de Tom parlant au ciel et j'ai essayé.
Как провести опрос среди населения, не имеющего доступа к технологии, говорящего на незнакомом нам языке, и мы не знаем ни одного носителя этих языков.
Comment sonder des populations sans accès à la technologie, qui parlent des langages que nous ne parlons pas, et dont nous ne connaissons pas de locuteur.
Теперь допустим, что я встретила человека говорящего только на голландском, у которого есть лекарство от рака, смогу ли я не пустить его в британский университет?
Maintenant, permettez-moi de le formuler ainsi, si je rencontrais une personne qui ne parle que le néerlandais qui détenait le remède contre le cancer, est-ce que je l'empêcherais d'entrer dans mon université britannique?
"Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие
"Ces Machines parlantes ruineront le développement artistique musical du pays.
Говорящий на мандаринском наречии китайского языка 25-летний Ургьен Тринле Дордже время от времени критикует правительство Китая, в том числе его попытки "в создании этнического конфликта" на Тибете.
Ce Karmapa, âgé de 25 ans et parlant mandarin, critique parfois le gouvernement chinois, notamment pour ses tentatives de "créer un conflit ethnique" au Tibet.
Аналогичным образом, когда уходящий в отставку губернатор провинции Ван в прошлом месяце обратился с прощальной речью к людям, в основном говорящим на курдском языке, он произнес ее по-курдски - и в ответ получил теплые пожелания.
De la même manière, quand le gouverneur sortant de Van a adressé un message d'adieu le mois dernier à une population parlant très majoritairement kurde dans sa province du sud-ouest du pays, il l'a fait en kurde, un geste qui a été très bien accueilli.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie