Exemples d'utilisation de "делаешь" en russe

<>
что ты делаешь после занятий? que fais-tu après tes cours?
"Как ты делаешь такие фрактальные изгороди? "Comment se fait-il que vous fabriquiez des clôtures fractales ?
Каким образом ты это делаешь? De quelle manière le fais-tu ?
Они хотят знать, что это ты тут делаешь. Ils veulent savoir ce que vous fabriquez.
Ты не знаешь, что делаешь. Tu ne sais pas ce que tu fais.
что делаешь в свободное время? que fais-tu pendant le temps libre?
или "Зачем ты это делаешь? ou bien "Pourquoi est-ce que tu fais ça?
Что, чёрт возьми, ты делаешь? Que diable fais-tu ?
Что ты делаешь сегодня вечером? Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
Что ты делаешь в свободное время? Que fais-tu pendant ton temps libre ?
Ты только и делаешь, что ешь. Tu ne fais rien d'autre que manger.
что ты делаешь в этой деревне? qu'est-ce que tu fais dans ce village?
Что ты делаешь с посохом пастуха? Que faites-vous avec un bâton de berger?
Люди покупапают Зачем ты это делаешь. ils achètent pourquoi vous le faites.
И тогда ты делаешь буквально вот что: Ca faisait littéralement comme ça.
Никто не контролирует то, что ты делаешь. Personne ne contrôle ce que vous faites.
Нравится ли тебе то, что ты делаешь? Aimez-vous ce que vous faites?
Почему ты говоришь одно, а делаешь другое? Pourquoi dis-tu une chose, puis tu y vas et tu fais quelque chose d'autre ?
Мне плевать на то, что ты делаешь. Je me fiche de ce que tu fais.
Я хочу знать, что ты здесь делаешь. Je veux savoir ce que tu fais ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !