Exemplos de uso de "должностными" em russo

<>
Traduções: todos24 fonctionnaire19 outras traduções5
Когда злоупотребления должностными полномочиями имеют место в одной сфере, они могут быстро распространиться на другие. Quand des abus sont commis dans un domaine, ils risquent de se propager rapidement à d'autres.
"Если г-н Сноуден готов говорить с немецкими должностными лицами, мы найдем способы сделать это возможным". "Si M. Snowden est prêt à parler aux responsables allemands, nous ferons en sorte de rendre cela possible."
Во всех этих случаях ясно то, что ставки настолько высоки, что нельзя просто предоставить WikiLeaks и средствам массовой информации право делать необходимые призывы без проведения консультаций с соответствующими должностными лицами. Tous ces cas démontrent en tout cas que les enjeux sont si élevés que l'on ne peut simplement pas laisser au seul jugement de WikiLeaks et des médias le soin d'agir sans consulter les responsables concernés.
Эти мандаты переводятся суб-национальными должностными лицами в проекты и планы работы, такие как целевые показатели по сокращению потребления энергии на единицу ВВП для решения проблемы нехватки ресурсов и изменения климата. Ces mandats sont traduits par des responsables locaux en projets et plans de travail, comme par exemple des objectifs de réduction de la consommation d'énergie par unité de PIB afin de répondre aux contraintes sur les ressources et préoccupations concernant le changement climatique.
У ДИТ не будет сферы интересов и ему не придется конкурировать за власть или сферы влияния с другими высшими должностными лицами, но он просто будет напоминать президенту или другим людям о роли информации каждый раз, когда это необходимо. Ce responsable ne serait pas possesseur d'un fief, ni n'empiéterait sur les plates-bandes des autres membres du gouvernement, mais serait là pour aviser le président et les autres du rôle de l'information, chaque fois que ce serait souhaitable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.