Exemplos de uso de "доступам" em russo

<>
Traduções: todos523 accès523
Например, журналы с открытым доступам к информации, как, скажем, Public Library of Science, делают передовые исследования и научные открытия доступными для всех жителей земного шара. Par exemple, le libre accès aux revues, comme la Public Library of Science, rendent les recherches d'avant-garde accessibles à tous gratuitement- à tout le monde.
недискриминационный доступ к ядерным технологиям. la non-discrimination de l'accès à la technologie nucléaire.
Доступ к земле был неодинаков. L'accès à la terre était inégal.
Проблема доступа к паллиативному уходу Problème d'accès aux soins palliatifs
он даёт доступ большому кругу людей; ça vous donne accès à tout un tas de gens ;
Ученики имеют доступ к этим компьютерам. Les élèves ont accès à ces ordinateurs.
Мы получим доступ к удаленной медицине. Vous avez un accès à la médecine à distance.
Но людям, прежде всего, необходим доступ. Mais les gens ont d'abord et avant tout besoin d'un accès.
Равного доступа к медицинским услугам недостаточно. Une égalité d'accès à la santé n'est pas suffisante.
У нас есть доступ ко всему этому. Nous avons accès à tout.
Один из видов доступа - доступ к транспорту. C'est en partie l'accès aux transports.
Развития без доступа к энергии не произойдет. il est impossible de se développer sans un accès à l'énergie.
Один из видов доступа - доступ к транспорту. C'est en partie l'accès aux transports.
Они должны иметь доступ ко всем данным испытаний. Ils ont besoin d'avoir accès à toutes les données de tests.
Все студенты Университета имеют доступ в университетскую библиотеку. Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
Оказывается, что нам нужен доступ к возможностям вещей. Nous découvrons que ce que nous voulons c'est l'accès à la capacité des choses.
У двух миллиардов есть доступ к стиральным машинам. Ainsi deux milliards de personnes ont accès à des machines à laver.
Для них всех доступ к последовательности генома важен. L'accès au séquençage du génome est crucial pour chacun d'entre eux.
у миллиарда человек нет доступа к чистой воде, Un milliard de personnes n'a pas accès à l'eau potable.
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам. La seconde est l'assurance qu'il y a un accès précoce systématique à un avocat conseil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.