Exemplos de uso de "жить" em russo

<>
Я хочу жить в уюте. Je veux vivre dans le confort.
И большинство людей покидают город и начинают жить где-то за городом. Et la majorité des gens quitte la ville et habite hors de la ville.
Если я не прав, люди все равно будут лучше питаться, иметь лучшие жилищные условия, а также будут жить более счастливо, благодаря нашим усилиям. Si j'ai tort, les gens seront encore mieux alimentés, mieux logés et plus heureux grâce à nos efforts.
Почему бы не жить дольше? Pourquoi ne pas vivre plus longtemps?
В течение следующих 50 лет реальный ВВП на душу населения вырос в Африке на 38%, а люди стали жить дольше на девять лет. Or, en cinquante ans, le véritable PIB par habitant ne s'est accru que de 38% et l'espérance de vie de neuf ans.
Я научился жить без неё. J'ai appris à vivre sans elle.
Мне никогда до этого не приходилось жить одной И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт. Je n'avais jamais habité seule, Et je n'avais jamais dormi à côté de lions de mer ronflant toute la nuit à côté de moi.
Я так жить не могу. Je ne peux pas vivre comme ça.
К 2016 году более 500 миллионов африканцев будут жить в городах, а число городов с населением более одного миллиона человек, как ожидается, достигнет 65, по сравнению с 52 в 2011 году (на одном уровне с Европой и выше, чем в Индии и Северной Америке). D'ici 2016, plus de 500 millions d'Africains habiteront dans les centres urbains, et le nombre de villes de plus d'un million d'habitants devrait atteindre 65, alors qu'il n'était que de 52 en 2011 (soit le même niveau que l'Europe et plus que l'Inde et l'Amérique du nord).
Вам нравится жить за городом? Aimez-vous vivre à la campagne ?
На этом острове нельзя жить. On ne peut pas vivre sur cette île.
Люди не могут жить вечно. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
Ей осталось жить 6 лет. Elle a 6 ans à vivre.
У меня нет смысла жить. Je n'ai pas de raison de vivre.
Вы не будете жить вечно. Vous ne vivrez pas éternellement.
Я не хочу здесь жить. Je ne veux vivre ici.
Я могу жить без воды. Je peux vivre sans eau.
Она хочет жить в городе. Elle veut vivre en ville.
Я иду туда, чтобы жить. J'y vais pour vivre.
Я не могу жить без телевизора. Je ne peux pas vivre sans télé.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.