Exemplos de uso de "идут" em russo

<>
Мы стоим у самого порога чего-то, того, что мы можем видеть как сетевые компании идут вперед, и это очень привлекательно, заманчиво, но еще очень юно. Nous sommes au tout début de quelque chose qui, ce que nous voyons et la façon dont les compagnies du maillage s'avancent, nous invite, est engageant, mais il est encore très tôt.
Цены на нефть идут вверх L'ascension du pétrole
Золотые блестки идут ко всему. Les paillettes dorées se marient avec tout.
Они идут вместе со мной. Ils viennent avec moi.
Взрослые знали, на что идут. Tous les adultes connaissaient les risques.
Дела идут не очень хорошо. Il ne fonctionne pas très bien.
Смотрите - вот идут несколько пингвинов. Voici quelques pingouins qui rentrent.
Далее идут две строчки из фильма. Voici le dialogue:
Корни нестабильности в Пакистане идут глубоко. Les origines de l'instabilité du Pakistan sont anciennes.
Это идеи, вокруг которых идут диспуты. Les idées pour lesquelles il y a dispute.
А изменения становятся идут всё быстрее. Et ce changement s'accélère.
И у нее по-настоящему идут дела. Et elle gère vraiment bien son affaire.
мои деньги обычно идут на благое дело; mon argent sert généralement une bonne cause ;
Почему же растения идут на такие сложности? Pourquoi se donneraient-elles autant de mal ?
Они на все идут с большой неохотой. Ils manquent d'enthousiasme.
Очень часто наши поиски идут за пределами себя. Très souvent nous cherchons à l'extérieur.
я думаю сейчас идут закрытые обсуждения генерального плана. Je pense que les discussions dans les milieux autorisés portent sur le plan d'ensemble.
Но есть и помидоры, которые идут на суп, Mais il y a des tomates qui finissent en soupe.
Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад. Presque tous les pipelines de la région se dirigent vers l'ouest.
В Тель-Авиве они идут на мой концерт". A Tel Aviv, ils viennent à mes concerts."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.