Exemplos de uso de "классический бокс" em russo
И меня поместили в инфекционный бокс.
Ils m'ont mis dans le service des maladies infectieuses à l'hôpital.
Сетевая журналистика - классический пример массовой любительской деятельности.
Le blogging est un exemple classique de l'amateurisation de masse.
Даже бокс не делает этого, за исключением очень редких случаев, когда Джо Луи, "коричневый бомбардировщик", победил Макса Шмеллинга, нацистского фаворита, в 1938 году.
La boxe non plus, à l'exception notable du match où Joe Louis, le "Bombardier brun" battit l'icône du régime nazi, Max Schmeling, en 1938.
Существует классический ответ на вопрос о затратах на координацию:
Et nous avions une réponse classique aux coûts de coordination, qui était :
Как бокс и покер, это мягкая, сдержанная, частная форма конфликта.
Comme la boxe ou le poker, c'est une forme de guerre douce, maîtrisée, privée.
Но, классический инкубатор работает от электричества и иногда стоит до 20 тысяч долларов.
Les couveuses traditionnelles ont besoin d'électricité et coûtent jusqu'à 20 000 dollars.
Когда мы представляем себе классический образ ученого в лаборатории, у нас есть такой образ - вы знаете, они корпят над микроскопом, и они видят что-то в лабораторном образце.
Et quand on pense à l'image classique du scientifique dans son laboratoire, nous avons cette image - vous savez, ils sont penchés sur le microscope, et ils voient quelque chose dans l'échantillon de matière.
Другой излюбленный классический случай типа "иди сюда".
Mon exemple préféré est encore un "Viens ici".
Рикрол - это рекламный трюк, самый простой классический рекламный обман.
Rickroll était ce piège derrière un appât, un concept vraiment simple, on appâte et on ferre.
В самом начале, пока еще количество попавших под воздействие не очень велико, получим классический сигмоид или S-образную кривую.
Et dès le début, peu de personnes sont touchées, et vous obtenez ce sigmoïde classique, ou courbe en S.
И теперь я нахожусь в непростой ситуации, стоя перед вами как профессиональный классический композитор и дирижёр.
Et je me trouve aujourd'hui dans cette situation invraisemblable où je suis là debout devant vous en tant que compositeur et chef de coeur professionnel de classique.
Вот, возьмем цунами, - классический пример.
Et je pense, regardez le tsunami, c'est un exemple classique.
Классический пример - это муравьи, рабочие работают на королеву, королева работает на рабочих.
Les fourmis sont un exemple classique, les ouvrières travaillent pour les reines et les reines travaillent pour les ouvrières.
Это классический гамма ретровирус, но он абсолютно новый;
C'est un rétrovirus gamma classique, mais il est totalement nouveau;
Классический ответ - создать организацию, правильно?
La réponse classique est de créer une institution, n'est-ce pas ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie