Exemplos de uso de "колено" em russo

<>
Traduções: todos60 genou59 outras traduções1
Он выстрелил ему в колено. Il lui a tiré dans le genou.
мы хотим восстанавливать колено, используя части животных, Nous allons reconstruire le genou avec ces parties.
Мы пробирались по болотистой почве, я задыхался и покрывался потом, утопая по колено в грязи, а Мигель спокойно читал лекции по биологии. Là, on est en train de marcher difficilement dans les zones humides, et je suis haletant et en sueur, de la boue jusqu'aux genoux, et Miguel donne tranquillement une leçon de biologie.
Поэтому вперед - на колени и повторять." Donc, à genou et répétez.
Она чувствовала, как дрожат её колени. Elle pouvait sentir ses genoux trembler.
На колени и лижи мою мокрую киску! À genoux, toi, et lèche ma juteuse foufoune.
Том почувствовал, что у него дрожат колени. Tom sentit ses genoux trembler.
Она почувствовала, что у неё дрожат колени. Elle sentit ses genoux trembler.
Она почувствовала, что у него дрожат колени. Elle sentit ses genoux trembler.
Как насчёт трансплантации колена целиком, а не частями? Et si on arrivait à une arthroplastie totale du genou biologique, pas seulement des parties ?
Тогда я присела, посадила её себе на колени, Je me suis assise, elle s'est assise sur mes genoux.
Тогда спасенные рабочие опустились на колени и заплакали. Quant il est arrivé, ils se sont mis à genoux et ont pleuré.
Это была вся я, тающая на коленях Михаэлы. C'était tout mon moi qui fondait sur les genoux de Michaela.
Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку. Les jambes étaient enflées et les genoux étaient raides, il lui fallait donc une longue préparation.
Мы были горами, яблоками и пульсарами, и коленями других людей. Nous avons été des montagnes, des pommes, des pulsars et les genoux d'autres personnes.
Когда я впервые встретила его, он сидел на коленях бабушки. La première fois que je l'ai rencontré, il était sur les genoux de sa grand-mère.
Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях. Je l'ai appris quand j'avais quatre ans aux genoux de ma mère.
Я также была единственной, что они называли, двусторонней НК - ниже колена. Et j'était la seule, qu'on appelle, bilatéral SG - Sous le Genou.
Так мы сможем выйти на мировые масштабы с биологической трансплантацией колена. Et voilà comment nous pouvons obtenir une arthroplastie du genou biologique pour le monde entier.
Затем нестабильная связка заменяется связкой человеческого донора с целью стабилизации колена. Et puis pour ce ligament instable, nous avons mis dans un ligament d'un donneur humain pour stabiliser le genou.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.