Sentence examples of "кровать" in Russian

<>
Translations: all58 lit55 other translations3
Нам нужна одна двуспальная кровать. Nous voulons un lit double.
Я лёг на свою кровать. Je me suis allongé sur mon lit.
Говорят, у Тома Круза такая кровать. Il paraît que Tom Cruise a un de ces lits.
Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца. Mon lit sort du mur avec deux doigts.
Я снял ботинки и поставил их под кровать. J'ai enlevé mes souliers et les ai mis sous le lit.
Она пошла в комнату и легла на кровать. Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу. Nous avons poussé son lit pour qu'il puisse voir dehors.
При уровне в 2-5 долларов, уже есть кровать. Voila deux à cinq dollars, il y a un lit.
Всё в комнате тряслось - окна, кровать - сердце моё бешено колотилось. Toute ma chambre tremblait - mon coeur, mes fenêtres, mon lit - tout.
Можете ли вы поставить еще одну кровать в этот номер? Pouvez-vous mettre encore un lit dans cette chambre ?
Можете ли вы поставить еще одну детскую кровать в этот номер? Pouvez-vous mettre encore un lit d'enfant dans cette chambre ?
бросил каску на свою кровать, упал на неё и осознал, что внутри каски была надпись. Là, je jette le casque sur mon lit, je m'y vautre et je m'aperçois qu'à l'intérieur, il y a une inscription.
Я вернулась в кровать и молилась, я в тайне благодарила Бога, что снаряд не упал не наш дом и не убил мою семью в ту ночь. Je suis retournée dans mon lit, et j'ai prié, et j'ai remercié secrètement Dieu d'avoir fait en sorte que ce missile ne tombe pas sur la maison de ma famille, ne tue pas ma famille cette nuit-là.
Вместо того, чтобы зареветь, бросить игру и разбудить родителей со всеми вытекающими из этого неприятностями, она широко улыбнулась и залезла обратно на кровать, с изяществом новорождённого единорога. Au lieu de crier, au lieu d'arrêter de jouer, au lieu de réveiller mes parents, avec toutes les conséquences négatives qui en auraient découlé, un sourire s'est épanoui sur son visage, et elle est regrimpée sur le lit avec toute la grâce d'un bébé licorne.
Нам нужно две раздельных кровати. Nous voulons deux lits.
Ну-ка, прочь с кровати! Hey, descendez du lit !
Под кроватью что-то есть. Il y a quelque chose sous le lit.
Кто это спит в моей кровати? Qui est-ce qui dort dans mon lit ?
На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ: Sur mon oreiller En sécurité dans mon lit EW:
Не разрешай собаке спать на нашей кровати. Ne laisse pas le chien dormir sur notre lit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.