Exemplos de uso de "либеральны" em russo

<>
Traduções: todos305 libéral305
И их нужно поощрять, поскольку исламисты Эрдогана могут быть демократичными, но антиклерикалы в своей массе более либеральны. Et ils ont besoin d'encouragements, car les islamistes d'Erdoğan sont peut-être démocrates, mais les laïques, dans leur ensemble, sont plus libéraux.
Наши взгляды слишком либеральны для СНК и ее основного покровителя, Турции, чей министр иностранных дел заявил, что джихадисты в Сирии не связаны с терроризмом. Nos vues sont bien trop libérales pour la CNS, et pour son principal soutien, la Turquie, dont le ministre des Affaires Etrangères a déclaré que le djihad en Syrie n'est pas lié au terrorisme.
Либеральная демократия и ислам совместимы. La démocratie libérale et l'islam sont réconciliables.
Это опасный путь в либеральном обществе. Quelle voie dangereuse à emprunter pour une société libérale !
"народные демократии" вчера, "либеральные демократии" сегодня. "démocraties populaires" hier, "démocraties libérales" aujourd'hui.
"Не существует Америки либеральной и Америки консервативной; "Il n'y a pas une Amérique libérale et une Amérique conservatrice :
В частности, они не создают либеральный строй. En particulier, elles ne créent pas un ordre libéral.
Поэтому либеральная теория справедливости требует минимального равенства возможностей: C'est pourquoi la théorie libérale de justice requiert un minimum d'égalité des chances :
Либеральное демократическое реформистское движение среди арабов не исчезнет. Le mouvement réformiste libéral démocratique à l'oeuvre parmi les Arabes est là pour durer.
Власть светского закона - самая деликатная предпосылка либеральной системы. L'autorité de la loi laïque est la condition la plus délicate d'un ordre libéral.
"Либеральная" точка зрения на международные отношения рекомендует три компонента: Le point de vue "libéral" des relations internationales préconise trois ingrédients :
Либеральная демократия - это, по существу, последняя возможность для Ирана. La démocratie libérale représente donc aujourd'hui la dernière alternative viable en Iran.
Программа распространения либеральной системы требует намного более изощренного подхода. Le projet de répandre l'ordre libéral demande une approche bien plus élaborée.
Активные граждане, отстаивающие либеральные порядки, должны также их защищать. Les citoyens actifs qui défendent un ordre libéral doivent en être les protections.
со стороны воинствующих исламистов и со стороны либеральных реформаторов. celle de la violence islamiste et celle des réformateurs libéraux.
Пожалуй, единственной неиспытанной идеологией в регионе является либеральная капиталистическая демократия. La seule idéologie qu'ils n'ont pas encore tentée dans la région est la démocratie capitaliste libérale.
Пессимистические наблюдатели предвидят непрерывное уменьшение свободы, а не либеральное равновесие. Les pessimistes prédisent qu'au lieu d'un équilibre libéral, on assistera à une disparition progressive des libertés.
Вот здесь и вступает в действие вторая опора либеральной системы: C'est là que le second pilier d'un ordre libéral entre en jeu :
Подобные обстоятельства создают напряжение между либеральной демократией и принципами безопасности. En de telles circonstances, la démocratie libérale et la sécurité sont sous tension.
И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы: C'est là qu'intervient le troisième élément d'un ordre libéral :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.