Exemplos de uso de "машиной" em russo
Так, мы также можем давать рекомендации о том, как управлять машиной.
Donc on peut aussi générer des instructions sur comment utiliser les contrôles du véhicule.
Это настоящая интеграция человека с машиной.
C'est en fait la véritable intégration de l'homme et de la machine.
Причина столкновения с машиной, которой управлял 22-летний мужчина, пока не ясна.
Ce qui a conduit à la collision avec le véhicule de cet homme de 22 ans n'est toujours pas clair.
Одним выстрелом Обама получает контроль над политической машиной Клинтона:
D'un seul geste, Obama prend le contrôle de la machine politique Clinton :
Когда вы ведете вашу машину когда вы управляете вашей машиной, вы используете метод, называемый управлением Аккермана.
Lorsque vous conduisez votre véhicule, lorsque vous effectuez un virage, vous utilisez une méthode appelée virage Ackermann.
может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек?
un homme conversant avec une machine peut-il affirmer qu'elle n'est pas humaine ?
Если вы хотите присоединиться к кампании по установке электрического двигателя, зайдите на сайт www.ecars-now.org и ознакомьтесь, как модернизировать бензиновый двигатель, или просто представьте, что бы вы могли сделать со своей собственной машиной.
Si vous voulez démarrer une affaire de moteurs électriques, apprendre à modifier un moteur à essence ou simplement savoir ce que vous pouvez faire avec votre propre véhicule, rendez-vous sur www.ecars-now.org.
Вплоть до недавнего времени общение человека с машиной ограничивалось сознательными и непосредственными формами.
Jusqu'à maintenant, notre communication avec les machines a toujours été limitée à des formes conscientes et directes.
И она сидела перед машиной и наблюдала за ней, пока та не остановилась.
Elle s'est assise devant la machine, et a regardé l'intégralité du programme de lavage.
Моей первой машиной был Mustang 1975 года, зеленого электро цвета.
Et ma première voiture a été une Mustang vert-électrique en 1975.
До тех пор, пока йена остается слабой, эта инвестиционная стратегия будет машиной денег.
Aussi longtemps que le yen reste faible, cette stratégie est une machine à faire de l'argent ;
"Это моя машина, сейчас я прокачусь и похвастаюсь моей машиной".
"Voice ma voiture, et je vais faire un tour pour la frime."
Если это сделать, то можно будет войти внутрь реальности, создаваемой этим машиной, этой частью мозга.
Et si vous faites cela, vous pourrez pénétrer à l'intérieur de la réalité qui est créée par cette machine, par cette partie du cerveau.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie