Exemplos de uso de "менее" em russo com tradução "moins"

<>
Будет более или менее так. Mais c'est plus ou moins ce qui va arriver.
менее чем 10 процентов утилизируется. on récupère moins de 10%.
20 цифр или менее, садитесь. 20 chiffres ou moins, assis.
Нечто более свободное, менее ограниченное." Quelque chose de plus libre, de moins structuré.
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться. Deux citations avec lesquelles je voudrais plus ou moins finir.
а сейчас - менее 1/10 цента. Maintenant c'est moins d'un dixième de cent.
Это не делает их менее азиатскими. Ils n'en sont pas moins asiatiques.
и всего лишь менее тысячи жертв. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d'un millier de victimes.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Moins de trois pour cent d'un public très sophistiqué.
Наклон этой линии менее чем линейный. La pente en est moins linéaire.
сделает ли это диагноз менее ужасающим? rendra-t-elle le diagnostic moins effrayant ?
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными; Ceux qui survivent aux conséquences de la malnutrition sont moins productifs ;
Но и другие составляющие не менее важны. Mais les autres éléments n'en sont pas moins aussi importants.
Оно началось чуть менее двух лет назад. Il a commencé il y a un peu moins de deux ans.
Наша реальность здесь и сейчас менее интересна, Notre réalité actuelle est moins intéressante que l'histoire qu'on en racontera.
Дети стали более сведущими, и менее беспомощными. Les enfants deviennent plus compétents et moins impuissants.
Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны. Cela le sera moins pour le président Lee Myung-bak.
В США перерабатывается менее 7% всего пластика. Aux Etats-Unis, moins de sept pourcent de nos plastiques sont recyclés.
Джейн не менее красива, чем её мать. Jane n'est pas moins belle que sa mère.
На жителей бедных стран - менее 1 тонны. Pour un habitant d'un pays pauvre, c'est moins d'une tonne.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.