Exemplos de uso de "моё" em russo

<>
Traduções: todos4225 mon3947 mien49 outras traduções229
И вот вам моё обещание. Voilà ce que je vous promets.
Спасибо, что подготовили моё выступление. Merci pour la mise en scène.
Надеюсь, вам понравилось моё выступление. J'espère que vous aurez apprécié la séance.
Вот моё незамысловатое предложение как рекламщика. Juste une suggestion naïve de publicitaire.
И вот моё простое предложение к вам, C'est la simple proposition que je vous fais.
Но на 41-ом часу моё тело сдалось. Et à la 41ème heure, ce corps a jeté l'éponge.
На что стоит тратить моё время и мою жизнь? Qu'est ce qui peut valoir le temps que j'y passe et la vie que j'y passe ?
Тут не так важно моё мастерство, как моя восприимчивость. Ça a beaucoup plus à voir avec ce que je peux percevoir qu'avec ce que je peux faire.
Ни у кого не осталось веры в моё выздоровление. Tout le monde avait abandonné l'espoir que je guérisse.
Я сел, и они включили моё выступление на TED. "Alors je me suis assis, et ils ont montré la conférence.
Признаюсь, моё отношение к наследию коммунизма является более скептическим. J'avoue que je considère l'héritage du communisme avec davantage de scepticisme.
Это наполняет меня восторгом и заставляет моё сердце раскрыться. Leur danse m'émerveille et m'émeut.
Я пригласил его на вечеринку, и он принял моё приглашение. Je l'ai invité à une fête et il a accepté.
Поэтому "Ганди инжиниринг" проходит красной линией через всё моё сегодняшнее выступление. Et c'est pourquoi le message est celui du génie de Gandhi.
Мне кажется, моё выступление во многом созвучно тому, что я услышала. Je pense être globalement en accord avec les choses que j'ai pu entendre.
Около года назад я прочёл научную статью, которая буквально перевернула моё мировоззрение J'ai lu une étude, il y a près d'un an qui m'a vraiment ouvert l'esprit.
когда я распечатал 3 000 открыток, адресованных на моё имя, примерно таких. J'ai imprimé 3000 cartes postales adressées à moi-même, comme celle-ci.
Это ещё одно моё творение - снова буклет - пароход "Тираник", самая большая вещь в мире. Voici un ouvrage que j'ai fait - une brochure encore une fois - le RMS Tyrannique, ce qu'il y a de plus grand au monde.
И одна из форм искусства, вызвавшая интерес агентства, и поэтому привлекшая моё внимание - абстрактный экспрессионизм. Une des formes artistiques qui suscita l'intérêt de l'Agence et fut, ainsi, questionnée, est l'expressionnisme abstrait.
Я ответил, что в обмен на моё обучение я буду их поддерживать, и открыл компанию. J'ai dit, qu'en échange de l'apprentissage de la peinture, Je les aiderais, et j'ai commencé une compagnie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.