Exemplos de uso de "наркотиками" em russo com tradução "drogue"
Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue.
Три удара по борьбе с наркотиками
La guerre ratée contre la drogue mise à mal par trois évolutions majeures
Борьба с наркотиками принимает различные формы.
La lutte contre la drogue peut revêtir plusieurs formes.
Бессмысленная война Центральной Европы с наркотиками
En Europe centrale, la lutte contre la drogue est mal engagée
смертная казнь за преступления, связанные с наркотиками;
peines capitales pour des infractions liées à la drogue;
Торговля наркотиками является показателем серьезного воздействия внутренней нестабильности.
Le trafic de drogue démontre très bien les effets prolongés de l'instabilité intérieure.
Парламент страны укомплектован военачальниками, торговля наркотиками процветает, а насилие растет.
Le parlement du pays est aux mains des seigneurs de guerre, le trafic de drogue s'épanouit et la violence ne fait qu'augmenter.
Нет смысла пытаться завоевать сердца и умы главных торговцев наркотиками.
Il est inutile de tenter de gagner le coeur et l'âme des caïds de la drogue.
Но одновременно идёт и другая война - санкционированная ООН - война с наркотиками.
la guerre contre les drogues.
Иначе неудавшаяся война с наркотиками так и останется нашим общим болезненным пристрастием.
Sinon, nous resterons tous adonnés à une guerre manquée contre la drogue.
В других странах истории о безрезультатности "борьбы с наркотиками" ещё более жестокие:
Ailleurs, l'inanité de cette guerre à la drogue se traduit de façon plus brutale encore:
Южный Бронкс воспринимался как место, где живут только сутенеры, проститутки и торговцы наркотиками.
Il était alors courant de penser que seuls les maquereaux, les vendeurs de drogues et les prostituées venaient du South Bronx.
Война с наркотиками привела к массовому лишению свободы молодежи из среды национальных меньшинств.
En fait, la guerre contre la drogue a conduit à l'incarcération en masse de jeunes hommes pauvres issus de groupes minoritaires.
Ее члены готовы помочь правительству Афганистана бороться с региональной торговлей наркотиками и терроризмом.
Ses membres ont hâte d'aider le gouvernement afghan à lutter contre le terrorisme et le trafic de drogue.
Мишени, имитирующие серийных убийц и торговцев наркотиками, обозначены надписями "Спаси женщину" или "Спаси мальчика".
Les cibles représentant des tueurs en série et des trafiquants de drogue comportent des devises telles que "Sauvez une femme" ou "Sauvez un jeune garçon ".
Кажется, к счастью для Мексики, история, судя по всему, строго осудит "войну с наркотиками" Кальдерона.
Heureusement pour le Mexique, l'histoire semble juger sévèrement la "guerre à la drogue" de Calderon.
В конце концов, раздробленные общества являются рассадником незаконности, будь то торговля наркотиками или подготовка террористов.
Les pays déstructurés sont des paradis pour toutes sortes d'activités illégales, du trafic de drogues à l'entraînement des terroristes.
Как Афганистан собирается обеспечить альтернативный источник доходов для людей, которые живут за счёт торговли наркотиками?
Comment le gouvernement afghan va-t-il fournir des moyens de subsistance alternatifs aux nombreuses personnes qui vivent du trafic de drogue ?
Ужасно то, что некоторые провинциальные губернаторы и правительственные чиновники сами являются главными игроками в торговле наркотиками.
Certains gouverneurs de province et autres fonctionnaires poussent le vice jusqu'à être eux-mêmes de gros bonnets de la drogue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie