Exemplos de uso de "нечего" em russo com tradução "quelque chose"
А потом произошло нечто замечательное:
Et puis quelque chose de merveilleux est arrivé quand j'étais au lycée :
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура.
Regardez, vous avez besoin d'une nouvelle sorte d'infrastructure pour apporter quelque chose de nouveau.
В действительности, теперь вот нечто важное.
La réalité, maintenant, voici quelque chose d'important.
Было нечто фундаментальное, что они упустили.
Il y avait quelque chose de fondamental qui leur avait échappé.
Сопереживание - это нечто, что способствует счастью.
La compassion est quelque chose qui crée le bonheur.
Но нечто более значительное происходит сейчас.
Mais quelque chose de bien, bien plus puissant est en train de se passer.
Если это обобщить, то случается нечто подобное.
Si vous généraliser ceci, quelque chose comme cela se produit.
Однако Кеннеди признавал нечто гораздо более опасное:
Mais Kennedy a relevé quelque chose bien plus dangereux :
Например, "Уже без девственности" или нечто похожее.
"Ne soyez plus vierge ", ou quelque chose comme ça.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie