Exemples d'utilisation de "никогда не" en russe

<>
Она никогда не носит зелёное. Elle ne porte jamais de vert.
Я вас никогда не прощу. Je ne vous pardonnerai jamais.
Никто никогда не видел Бога. Personne n'a jamais vu Dieu.
Думаю, он никогда не вернётся. Je crois qu'il ne reviendra jamais.
Вы никогда не будете одиноки. Vous ne serez jamais seul.
Я никогда не была чиста. Je n'est jamais été pure.
Я тебя никогда не забуду. Je ne t'oublierai jamais.
Я никогда не любил биологию. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Этого никогда не случалось ранее. Ça n'a jamais été le cas avant.
Это сотрудничество никогда не нарушалось. Ce partenariat n'a jamais été rompu.
Ты никогда не будешь одна. Tu ne seras jamais seule.
Я никогда не пью одна. Je ne bois jamais seule.
Осторожность никогда не бывает лишней. On est jamais trop prudent.
Я никогда не забываю деньги. Je n'oublie jamais mon argent.
Я бы никогда не догадался. Je ne l'aurais jamais deviné.
Они никогда не забывают деньги. Ils n'oublient jamais leur argent.
Но мать никогда не жаловалась. Mais la mère ne s'est jamais plainte.
Она никогда не приходит вовремя. Elle n'est jamais à l'heure.
Наша работа никогда не останавливается. Notre travail ne s'arrête jamais.
Они никогда не зарабатывали денег. Ils n'ont jamais été bénéficiaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !