Exemplos de uso de "ничто" em russo com tradução "rien"

<>
Ничто не ново под солнцем. Rien n'est nouveau sous le soleil.
Ничто не может его остановить. Rien ne peut l'arrêter.
Но ничто еще не предопределено. Mais rien n'est certain.
Ничто не может меня остановить. Rien ne peut m'arrêter.
Ничто не может её остановить. Rien ne peut l'arrêter.
теперь ничто не кажется нормальным. rien ne paraît normal actuellement.
Ничто не ново под луной. Rien de nouveau sous le soleil.
ничто не продвигается без нас. rien ne peut se faire sans nous.
Ничто из этого не произойдет немедленно. Rien de tout cela ne sera immédiat.
Ничто так не ценно, как здоровье. Rien n'est aussi précieux que la santé.
Меня здесь больше ничто не держит. Plus rien ne me retient ici.
Ничто так не венчает шутку, как крах. Rien ne vaut un crash pour terminer une blague.
Твои проблемы - ничто по сравнению с моими. Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
Никто не забыт и ничто не забыто. Personne n'est oublié et rien n'est oublié.
Ничто так не оживляет мозг, как игра. Il n'y a rien qui stimule le cerveau autant que le jeu.
Ничто в этом мире не дается легко: Rien ne se fait sans douleur dans ce monde :
Ничто из этого не улучшает разработку политики. Rien de tout cela ne contribue à une meilleure vie politique.
Но это ничто иное, как политическая диверсия. Pourtant, cela n'est rien d'autre qu'une diversion politique.
Поэтому ничто не мешало банкам продавать "тухлые" облигации. Rien n'a donc empêché les banques de vendre des titres de moindre qualité.
Кажется, что гордый швейцарский банк не щадит ничто. Rien, semble-t-il, n'épargne la si fière banque suisse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.