Exemplos de uso de "обратить" em russo
Возможно, мне стоит обратить внимание на то, сколько я съедаю десерта за обеденным перерывом, к примеру.
Je pourrais avoir besoin de faire attention à la quantité de dessert au déjeuner par exemple.
необходимо обратить внимание на сельскую бедноту.
il faut s'attaquer à la pauvreté des populations rurales.
И она решила обратить внимание на свое окружение.
Et elle décide d'être un peu plus attentive à ce qui l'entoure.
Я пытаюсь обратить внимание людей на эту проблему.
Ce que j'essaie de faire dans mon travail est de mettre des visages là-dessus.
И нужно было, всего-то, обратить на него внимание.
Tout ce qu'il a fallu, c'est tout simplement l'acte de voir.
Особое внимание следует обратить на продолжительность этого мирного соглашения.
La durée du cessez-le-feu sera un bon indicateur.
Сейчас я бы хотел обратить ваше внимание на звукозапись.
Je veux simplement mettre l'accent sur le son, maintenant.
Вот то место, на которое я хочу обратить ваше внимание.
Aujourd'hui, j'attire votre attention sur cette image.
Оппозиции также следует обратить внимание на недавние события в Гаити.
L'opposition doit également compter avec un événement récent survenu à Haïti.
Следует обратить внимание на ноябрьский международный саммит по финансовому кризису.
Prenons le sommet international de novembre sur la crise financière.
А сейчас позвольте мне обратить ваше внимание на совершенно другую проблему.
Mais permettez-moi d'aborder un problème très différent.
Большее внимание необходимо обратить на потенциально тяжёлое положение стран последней группы.
Nous devrions nous préoccuper du fardeau que les pays du dernier groupe pourraient avoir à supporter.
Чтобы сделать это, они должны обратить внимание на несколько основных проблем.
Pour ce faire, ils devront affronter plusieurs obstacles de taille.
Я не говорю, что это единственное, на что стоит обратить внимание.
Je ne veux pas suggérer qu'ils sont une chose unique que l'on peut désigner.
Только угроза поставкам нефти заставляет мировых лидеров обратить внимание на Африку.
Les réserves pétrolières doivent être menacées pour que les leaders mondiaux s'intéressent à l'Afrique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie