Exemplos de uso de "оживленную" em russo com tradução "animé"

<>
Будьте внимательны переходя оживлённую улицу. Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.
Она также сообщила, что эти меры могут оказать разрушительный эффект на так называемую "оживленную блогосферу" Кении. Il dit également que les mesures pourraient avoir un effet dévastateur sur ce qu'il a décrit comme la "blogosphère animée" du Kenya.
Люди должны быть более оживлённые, когда представляют свою работу. Les gens devraient être plus animés lorsqu'ils présentent leur travail.
Университетские семинары в Рио такие же оживленные, как и в Кембридже, Массачусетсе или в английском Кембридже. Les séminaires universitaires de Rio sont aussi animés que ceux de Cambridge au Massachusetts et Cambridge au Royaume-Uni.
Итак, здесь гарантированы оживленные дебаты, как обычно, так как мы переходим к макроэкономике и поговорим о сырьевых товарах. Okay, une discussion animée garantie, comme chaque fois quand nous prenons du recul et discutons matières premières.
Тем не менее, в Кувейте всегда наблюдалась оживленная политическая жизнь, со свободой слова и не такими сильными политическими репрессиями, как это обычно принято в соседних странах. Dans l'ensemble, la vie politique du Koweït a toujours été animée :
Как обычно, я возвращался в Бангалор, и в гостях у друзей мы часто вели оживленные дискуссии на разные темы, в то время как они отчаянно жаловались на новые расценки в пабах, где выпивка часто стоит больше, чем получает их 14-летняя горничная. Comme toujours, je retourne à Bangalore, et me retrouve souvent, chez des amis, dans des discussions animées, où nous discutons de sujets variés, pendant qu'ils se plaignent amèrement des nouveaux horaires des bars, où le verre coûte souvent plus que ce qu'ils paieraient leur domestique de 14 ans.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.