Exemplos de uso de "основному" em russo com tradução "base"
Traduções:
todos1055
principal551
fondamental206
base153
essentiel95
sous-jacent25
basique15
cardinal1
outras traduções9
Результаты этого составляют основную базу опыта.
Les résultats constituent une base de données d'expériences cruciale.
Это основные черты современного политического устройства.
Il s'agit là des grandes lignes de base d'un ordre politique moderne.
это основная информация, которой эксперт должен обладать.
C'est la base de ce qu'un expert doit savoir.
Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
La restauration des fonctions sensorielles de base est cruciale.
В рециркуляторе замкнутого цикла есть три основные системы.
Il existe trois systèmes de base pour un recycleur à circuit fermé.
Глобализация капитала должна сопровождаться глобализацией основных трудовых норм.
Le capital se mondialisant, les normes de travail de base doivent elles aussi se mondialiser.
Это основной способ борьбы с передачей бедности между поколениями.
Il s'agit de la méthode de base pour briser la transmission intergénérationnelle de la pauvreté.
И я не хочу недооценить важность восстановления основной функции.
Je ne veux pas minimiser l'importance de restaurer les fonctions de base.
А затем, еще до встречи, договоритесь об основных правилах.
Puis, avant de vous rencontrer, convenez de quelques règles de base.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
Dans toute l'Afrique, les Chinois financent et construisent les infrastructures de base.
Это основные инструменты, с помощью которых политик выполняет свою работу.
Ce sont les outils de base avec lesquels un politicien peut faire son travail.
Таким образом, это представляет собой основную идею, от которой мы отталкиваемся.
Voilà donc le concept de base que nous utilisons.
На всех этапах изучения наук необходимо давать ответы на основные вопросы.
À toutes les étapes du cursus de sciences, des questions de base doivent être posées.
И потерять связь с основными ритмами нашей биологии и нашего здоровья.
Et de perdre le fil conducteur du rythme de base de notre biologie et de notre santé.
в воде живут миллиарды, представляет собой 620 миллиардов основных пар генов.
qui se trouve dans l'eau par millions de milliards se révèle contenir un code génétique de 620 milliards de paires de base.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie