Exemplos de uso de "плача" em russo

<>
А вот, что касается Кендала, он, как я уже говорил, всего лишь на 15 месяцев старше своей сестры - когда он подходил ко мне, плача, я, заслышав его рёв, как будто бы включал секундомер, Par contre, Kendall - et comme je l'ai dit, il a seulement 15 mois de plus qu'elle - il venait me voir en pleurant, c'est comme si dès que je l'entendais pleurer, un réveil sonnait.
Звук их громкого плача заполняет всё вокруг. Le son de leurs pleurs remplissent la maison.
Это прекрасно, но заставляет просыпаться от плача в три часа утра. C'est une formidable manière d'être, mais sans risquer de vous réveiller, en pleurs à trois heures du matin.
Мы слышали, как она плакала. Nous l'avons entendue pleurer.
Плач ребенка сильно задел меня - я ведь сама мать. Et les pleurs du bébé m'ont transpercée, en tant que mère.
Ничего страшного, не надо плакать. Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
потому что мой плач как-то демонстрировал ему его зверство. Parce que mes pleurs, en quelque sorte, lui renvoyaient sa brutalité.
Мы умеем смеяться и плакать. On a la capacité de rire et de pleurer.
Так грудные дети заходятся в поддельном плаче, замирают, чтобы посмотреть кто идет, и снова принимаются плакать. Et bien les bébés vont simuler des pleurs, s'arrêter, attendre de voir qui vient et puis se remettre à pleurer.
Скажи мне, почему она плачет. Dis-moi pourquoi elle pleure.
Ну что ты плачешь, любимая? Pourquoi pleures-tu, chérie?
Не кричите на плачущего ребёнка. Ne criez pas sur un enfant qui pleure.
Некоторые тихо плакали, будто малые дети. Quelques-uns pleuraient tout bas, comme de petits enfants.
От этих новостей мне хотелось плакать. J'avais envie de pleurer à ces nouvelles.
Мы плачем, когда нам очень грустно. On pleure quand on est très triste.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Je me réveilles en pleurant toutes les deux heures.
Я не знаю, почему он плачет. J'ignore pourquoi il pleure.
Он только и делает, что плачет. Il ne fait que pleurer.
Том спросил Мэри, почему она плачет. Tom a demandé à Mary pourquoi elle pleurait.
Она всегда плачет, когда он пьяный. Elle pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.