Exemplos de uso de "подтвержденных" em russo

<>
Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн. Le niveau actuel des réserves prouvées de charbon dans le monde avoisine les 850 milliards de tonnes.
Две трети подтвержденных запасов приходятся на страны Персидского залива - один из самых нестабильных регионов в мире. Les deux-tiers des réserves connues se situent dans le Golfe persique, une des régions du monde les plus instables.
Западные руководители также колебались, их заботила стабильность поставок со Среднего и Ближнего Востока, которые составляют большую часть подтвержденных мировых резервов. Les dirigeants occidentaux y étaient d'autant plus sensibles en raison des préoccupations liées à la stabilité des approvisionnements en provenance du Moyen-Orient qui compte pour une grande proportion des réserves prouvées de la planète.
Может быть нанесен урон мягкой силе атакующего, равный степени несовершенства ложного флага и степени надежности слухов об источнике атаки (в то же время не подтвержденных официально), что может способствовать сдерживанию. Dans la mesure où les faux drapeaux sont imparfaits et que les rumeurs sur la source d'attaque sont largement tenues pour crédibles (bien que cela n'ait pas de valeur légale probante), les dommages de réputation envers la puissance douce d'un attaquant peuvent contribuer à la dissuasion.
Однако, я верю, что апелляционный процесс в Соединенных Штатах обеспечивает огромную защиту не столько против ошибочного осуждения, сколько против ошибочной казни, так что существует очень мало (если вообще существует) документально подтвержденных случаев казни невиновных людей. Cependant, je crois que les procès en appel aux États-unis offrent une protection énorme, pas tant contre les condamnations injustes que contre les exécutions injustes, ce qui fait qu'il n'y a que très peu, voire pas du tout, de cas de personnes exécutées dont il soit prouvé qu'elles aient été innocentes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.