Exemplos de uso de "показывает" em russo com tradução "montrer"

<>
Это изображение показывает эту модель. Et cette séquence montre la construction de cette maquette.
Оно просто показывает религии мира. Elle montre simplement les religions du monde.
как показывает эмоции, как дерётся. comment elle montre ses émotions, comment elle se battrait.
Эта диаграмма показывает новых членов пары. Cette courbe montre les deux membres d'une paire.
Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига. Cela montre que la Ligue 1 est passionnante.
Он никогда не показывает свою эрудицию. Il n'a jamais fait montre de son érudition.
Показывает женщин, играющих с этими игрушками. Elle montre ces femmes s'amusant avec ces jouets.
Она не показывает своих настоящих чувств. Elle ne montre pas ses véritables sentiments.
Он не показывает своих настоящих чувств. Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Карта показывает в чем нуждаются люди. Elle montre des choses dont on a besoin.
Этот ролик показывает соревнование между молекулами. Et ce film-ci, montre la compétition entre les molécules.
Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс, La ligne jaune nous montre l'évolution la plus probable.
Это лишь показывает, что ты не робот. Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают. Le cercle extérieur montre les exercices qu'ils ont fait.
Вторая часть программы показывает людям их будущее. D'autres conditions montrent aux gens leur futur moi.
Временами он показывает, чего не следует делать, Parfois, cela vous montre ce que vous ne devez pas faire.
но чаще показывает, что как раз стоит делать. Mais le plus souvent, il montre exactement ce que vous devez faire.
Итак, следующий снимок показывает трехмерную версию этого вращения. L'image suivante vous montre donc la version rotative en 3 dimensions de ceci.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Celle-ci montre le potentiel éolien à travers les Etats-Unis.
Фильм показывает события этих дней в Белом Доме. Le film montre ce qui s'est passé à la Maison Blanche durant ces journées.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.