Exemplos de uso de "понравилась" em russo com tradução "apprécier"

<>
Поначалу она ей не понравилась. Elle ne l'apprécia pas au premier abord.
Я надеюсь, вам понравилась матемагия. J'espère que vous avez apprécié mes mathémagiques.
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча. Les Saoudiens n'ont pas apprécié la récente réunion.
Я рад, что вам понравилась моя шутка, но они на неё обиделись. Je suis content que vous appréciez, parce que eux, pas du tout.
Даже политикам понравилась эта теория, так как они могли обвинить монетарную смирительную рубашку в том, что некоторые из их обещаний не были выполнены. Même les politiciens apprécièrent cette théorie car elle leur permettait de blâmer la camisole de force monétaire pour certaines de leurs promesses non tenues.
Мне понравилось, как Вы танцуете. J'ai apprécié votre danse.
Прежде всего, мне понравилось писать. D'abord, j'ai apprécié de l'écrire.
Мне понравилось, как ты танцуешь. J'ai apprécié ta danse.
Мне понравилось работать с вами. J'ai apprécié de travailler avec vous.
Я рад, что вам понравилось. J'apprécie.
Мне понравилось с тобой работать. J'ai apprécié de travailler avec toi.
Надеюсь, вам понравилось моё выступление. J'espère que vous aurez apprécié la séance.
Поначалу он ей не понравился. Elle ne l'apprécia pas au premier abord.
И это безумно им понравится. Et ils apprécieraient énormément.
Но Берлину не понравится французское "нет". Pourtant, Berlin n'apprécierait pas un vote négatif.
Также это была развлекательная часть этого доклада, надеюсь, вам понравилось. Ça représente également la partie amusante de ce discours, j'espère donc que vous l'avez appréciée.
Иногда думаешь, что детям такое понравится, но иногда они прямо даже пугаются. Certaines fois vous pensez que peut-être les enfants vont l'apprécier, mais certaines fois ils flippent un peu.
Никому бы особенно не понравилось - знаете ли, пользоваться лосьоном после бритья с канцерогенами. Personne n'apprécie particulièrement l'aftershave cancérigène.
Вариации написаны в 1834 году, и хотя музыка такая старая, надеюсь, вам понравится. Çe fut écrit aux environs de 1834, donc, bien que ce soit vieux, j'espère que vous apprécierez.
И если бы они друг другу не понравились, они бы затоптали нас до смерти. S'ils ne s'appréciaient pas l'un l'autre, nous pourrions bien finir écrasés dans la bataille.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.