Exemplos de uso de "потому, что" em russo
Если футбол и его кульминационный момент - чемпионат мира - стал универсальной религией эпохи глобализации, это произошло прежде всего потому, что он удовлетворяет, в недуховном смысле, противоречивые инстинкты человеческой натуры.
Si le football - et l'apogée de la Coupe du monde - est devenu la religion universelle à l'ère de la mondialisation, c'est avant tout parce qu'il satisfait, autrement que spirituellement, des instincts contradictoires de la nature humaine.
Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
La métaphore est importante car elle crée des attentes.
И отчасти потому, что мы лечим мозг химически.
C'est en partie dû au fait que le cerveau baigne dans un bain chimique.
Каменный век закончился не потому, что иссякли камни.
La fin de l'âge de pierre n'est pas due à un manque de pierres.
Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает!
Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils n'arrivent jamais !
Двусмысленность необходима потому, что доктрина противоречит американским ценностям.
Ce double langage est nécessaire, car la doctrine Bush est en contradiction avec les valeurs américaines.
Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна.
Ils ne font qu'acheter dans l'immobilier car ils en ont besoin.
А треска водится там потому, что она питается ракообразными.
Les morues sont là car elle se nourrissent de tous les copépodes et amphipodes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie