Exemplos de uso de "по-другому" em russo

<>
Сейчас мы рассуждаем по-другому. Nous ne pensons pas de cette façon.
В реальности все по-другому. La réalité est vraiment très différente.
Сейчас все немного по-другому. C'est un peu différent de ce que c'était en mon temps.
С полиомиелитом все совсем по-другому. Avec la polio, c'est presque complètement différent.
Почему так, а не по-другому? Pourquoi cette direction-là et pas une autre ?
Самуэль Пирпонт Лэнгли думал по-другому. Samuel Pierpont Langley était différent.
Почему к изнасилованию относятся по-другому? Pourquoi le viol est-il différent ?
У сестры всё было по-другому. Ce fut différent pour ma soeur.
Но сложилось как-то по-другому. Et c'est autre chose qui s'est passé.
В религиозном мире все по-другому. Mais le monde religieux ne pense pas de la même façon.
Я думаю, с гриппом по-другому. Je pense que la grippe est différente.
Пока ещё никто по-другому не делал. Il n'y a personne qui ne l'ait pas fait jusqu'à maintenant.
Так как он ведёт себя по-другому. parce qu'il se comporte d'une manière différente.
Но на этот раз вышло по-другому. Mais cela ne se présenta pas de la même façon cette fois-ci.
Но сегодня все выглядит совсем по-другому. Aujourd'hui, la situation se présente sous un jour très différent.
У этой стороны дело происходит по-другому. De ce côté-là, vous vivez une expérience différente.
Мне нравилось это, но вышло по-другому. J'adorais ça, mais ça n'a pas marché.
Религии же видят нас совсем по-другому. Les religions partent d'un tout autre postulat.
Луна была ближе, все было по-другому. La Lune était plus proche, les choses étaient différentes.
Но можно думать о ПТСР по-другому. Mais il y a une autre façon de voir le SSPT.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.