Exemplos de uso de "предложением" em russo com tradução "phrase"

<>
Это все было одним предложением. C'était une seule phrase.
И одним предложением, он поднял меня, поставил на ноги, он научил меня, что лидеры могут позволить тебе ошибиться, но не позволят тебе проиграть. Et en une seule phrase, il m'a remonté le moral, m'a remis sur pied, et m'a enseigné que les leaders peuvent vous laisser échouer sans pour autant vous laisser être un raté.
Этим предложением автор давал понять Тому и Мэри, что их дальнейшая судьба ему неизвестна, так как он не понимает глубокого смысла своих собственных предложений. Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases.
Этим предложением Драги устранил очевидный побочный риск реденоминации, который был наивысшим в случае Греции, но который также повышал стоимость кредитов в Испании, Италии и Португалии. Grâce à cette phrase, Draghi a éliminé le risque perçu d'un événement extrême de retour aux monnaies nationales, qui était le plus élevé dans le cas de la Grèce mais qui faisait grimper les coûts d'emprunt en Espagne, en Italie et au Portugal également.
Так, например, это будет одним предложением, и можно выделить что-то вроде зеленой области и красной - полиаланин, которая повторяется снова и снова, и ее можно встретить сотни и сотни раз внутри отдельной молекулы шелка. Par exemple, cela serait une phrase, et vous auriez cette espèce de zone verte et le polyalanine rouge, qui se répètent encore et encore et encore, et vous pouvez avoir cela des centaines et des centaines et des centaines de fois à l'intérieur d'une simple molécule de soie.
Это предложение мне кажется правильным. Cette phrase m'a l'air correcte.
Это предложение мне не принадлежит. Cette phrase ne m'appartient pas.
Я пишу предложение по-немецки. J'écris une phrase en allemand.
Я уже произнёс слово "предложение". J'ai déjà évoqué la complétion d'une phrase.
Мне не нравится это предложение. Je n'aime pas cette phrase.
В этом предложении есть ошибка. Il y a une erreur dans cette phrase.
В этом предложении пять слов. Cette phrase a cinq mots.
Просто потому, что предложения - интересней. Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes.
Пожалуйста, переведи это предложение на японский. Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Строго говоря, это предложение грамматически неверно. À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte.
Пожалуйста, переведите это предложение на японский. Veuillez traduire cette phrase en japonais.
Новое предложение как послание в бутылке: Une nouvelle phrase c'est comme une bouteille à la mer :
Как бы ты перевёл это предложение? Comment traduirais-tu cette phrase-ci ?
Как бы Вы перевели это предложение? Comment traduiriez-vous cette phrase ?
Мне не хочется переводить это предложение. Je n'ai pas envie de traduire cette phrase.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.