Exemplos de uso de "премиями" em russo

<>
Traduções: todos230 prix174 prime45 bonus11
Американские муниципальные облигации уже продаются с огромными премиями за риск, а первый крупный правительственный дефолт еще даже не наступил. Les obligations municipales sont déjà négociées à hautes primes de risque, et la première grande faillite d'administration n'a pas encore frappé.
Сотрудники Уолл-стрит получили больше годовыми премиями (33,2 миллиарда долларов) в 2007 г., за год до мирового финансового краха. Les employés de Wall Street ont reçu plus en primes annuelles (33,2 milliards $) en 2007, l'année avant la crise financière mondiale.
С периферийными премиями за риск и неопределенностью, воцарившейся в парках, Греция все продолжает блуждать по лабиринту, который ведет к выходу из большого европейского долгового кризиса. Avec les primes de risque périphériques déclenchées et l'incertitude réinstallée dans les parcs, Grèce continue à s'emmêler dans le labyrinthe qui conduit à la sortie de la grande crise de la dette européenne.
Оба они получили Нобелевские премии. Ils reçurent tous les deux le Prix Nobel.
К тому же, будет пересмотрена премия. Les primes de compensations devraient elles aussi être révisées.
В будущем выплата 70% их премий будет отсрочена. 70% de leur bonus devront désormais être différés.
Она тоже получила премию мира. Elle a également reçu le Prix Nobel de la Paix.
Призыв выплатить предыдущие премии был встречен аплодисментами. Un appel au remboursement des primes passées a été applaudi.
Руководители получили щедрые премии, а держатели акций были защищены ограниченной ответственностью. Les cadres supérieurs touchaient de gros bonus, et les actionnaires se trouvaient protégés par la responsabilité limitée.
Почему люди благоговеют перед Нобелевской премией? Pourquoi le public vénère-t-il le prix Nobel ?
резкий рост премий за риск по всей периферии. une hausse des primes de risque dans toute la périphérie de la zone euro.
Если в задании требовались только механические усилия, премии имели ожидаемый эффект: Tant que la tâche n'impliquait qu'un talent mécanique les bonus ont marché comme attendu :
Нобелевскую премию получил кто-то другой. Le prix Nobel fut décerné à quelqu'un d'autre.
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам. Les taxes prélevées sur les primes des cadres ont déjà lourdement coûté aux banques internationales.
Генеральные директора часто платят себе миллионные премии, даже если компании теряют деньги. "Les PDG s'octroient souvent des bonus de plusieurs millions de dollars, même quand leur compagnie perd beaucoup d'argent.
Он получил Нобелевскую премию по литературе. Il a remporté le prix Nobel de littérature.
Главная идея заключается в сокращении рисковых премий, заплаченных должниками с более низким финансовым доверием. L'idée de base est de réduire les primes de risque payées par les débiteurs ayant une crédibilité financière plus faible ;
Основной причиной этого недовольства являются крупные и неразумные дополнительные премии в финансовом секторе. La raison principale de cette colère, ce sont les bonus considérables accordés peu judicieusement dans le secteur financier.
Его Нобелевская премия мира требует этого. Son prix Nobel de la paix l'exige.
По мере стабилизации уровня производства и потребления, инвесторы перестают требовать высокую премию за риск. Tandis que la production et la consommation se stabilisent, les investisseurs n'exigent plus de primes de risque si importantes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.