Exemplos de uso de "приехал" em russo

<>
Спасибо, что приехал меня встретить. Merci de venir me rencontrer.
Я только что приехал сюда. Je viens d'arriver ici.
Он приехал из другой страны. Il vint d'un autre pays.
Из какой части Канады ты приехал? De quelle partie du Canada viens-tu ?
Он приехал в Токио с большой мечтой. Il vint à Tokyo avec un grand rêve.
Он приехал в Японию семь лет назад. Il est venu au Japon il y a sept ans.
На самом деле, я сам только приехал. En fait, moi-même je viens juste d'arriver.
Я сошел с самолета, приехал на конференцию TED, Donc je sors de l'avion, et je viens à TED.
Я застрял в пробке и приехал слишком поздно. Je fus coincé dans un embouteillage et vins trop tard.
Я приехал в Токио, чтобы принять участие в конференции. Je suis venu à Tokyo pour participer à une conférence.
Мой дядя, который живёт в Париже, приехал меня навестить. Mon oncle, qui vit à Paris, vint me voir.
Нам нужно, чтобы кто-то приехал и изучил его. Nous avons besoin de quelqu'un pour venir l'étudier.
Два дня назад я по вашему приглашению приехал из Гималаев. Et je suis donc venu de l'Himalaya il y a 2 jours sur votre gentille invitation.
Мужчина приехал с Явы с новым методом органического сельского хозяйства. Un homme est venu de Java avec une sorte d'agriculture bio.
И я приехал в Косово и стал консультировать косовское правительство. Et je suis venu au Kosovo et j'ai conseillé le gouvernement du Kosovo.
Однако Обама приехал и уехал, а граница так и осталась закрытой. Mais Obama est venu, il est reparti, et rien n'a changé.
Десять лет прошло, с тех пор как я приехал в этот город. Dix ans sont passés depuis que je suis venu dans cette ville.
Я приехал в Токио три года назад и с тех пор жил здесь. Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
У меня есть плохая новость, которая касается почти всех, кто приехал в Оксфорд из-за границы. D'une manière j'ai une mauvaise nouvelle, particulièrement pour quelqu'un qui est venu à Oxford de l'étranger.
Он, наверное, приехал на грузовике или как минимум у него прицеп, а то как бы эта штуковина влезла". Il a dû venir en camion, une semi-remorque, dans ce genre-là.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.