Exemplos de uso de "продолжало" em russo com tradução "continuer"

<>
В середине сентября давление продолжало возрастать. Mi-septembre, la pression continua de monter.
Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти. Ils veulent que la qualité de vie continue à augmenter.
Действительно, производство продолжало расти гораздо быстрее, чем население. Et d'ailleurs, la production a continué d'augmenter plus vite que la population.
С 1980 по 2000 гг. количество рабочих мест в промышленности продолжало расти во время расширений, но каждый раз не доходило до предыдущего пикового уровня. Entre 1980 et 2000, l'emploi industriel a continué de croître en termes de développement, mais à chaque fois il n'a pas réussi à retourner au niveau des sommets précédents.
Человек может считать себя, например, либералом, и в то же самое время требовать, чтобы правительство продолжало осуществлять финансирование энергетического сектора, образования или жилищного строительства. Ainsi, une personne peut simultanément se déclarer libérale et demander que le gouvernement continue à subventionner l'énergie, l'éducation et le logement.
Мой художественный кругозор продолжает расширяться. Mes horizons artistiques continuent d'évoluer.
И эта разница продолжает увеличиваться. Et cet écart continue à grandir.
Но я продолжал свою работу. Mais j'ai continué à faire mon travail.
И секта продолжала своё существование. Et ils pouvaient continuer.
Мы не можем это продолжать. Nous ne pouvons pas continuer à faire ça.
Я могу продолжать давать примеры: Je pourrais continuer à donner des exemples :
И я могу продолжать дальше. Et je peux continuer.
Я буду продолжать это делать. Je vais continuer.
Сегодня истории продолжают переступать границы. Aujourd'hui, les histoires continuent de transcender les frontières.
Вселенная продолжила расширяться и остывать. L'univers a continué à s'étendre et à refroidir.
И тогда они продолжили двигаться. Et ils continuent.
Мы же продолжили наш путь. Nous avons continué à voyager.
Количество рабочих мест продолжит сокращаться. Nous continuerons de perdre des emplois.
Мы продолжаем мчаться, либо снижаем скорость. Soit on continue à rouler vite, soit on ralentit.
И мы продолжаем уничтожать лесные пространства. Et le massacre continue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.