Exemplos de uso de "прошу прощения" em russo

<>
Прошу прощения, что заставил Вас так долго ждать. Je vous demande pardon, si je vous ai laissé attendre aussi longtemps.
Прошу прощения, вы не могли бы повторить? Excusez-moi, pourriez-vous répéter ?
И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый. Donc, peut-être, - oh excusez moi, il est chrétien, je vous demande pardon - et il est mâle, mais il n'est pas blanc.
Лучше просить прощения, чем разрешения. Il vaut mieux demander pardon que demander la permission.
Прошу прощения за поздний ответ. Je présente mes excuses pour la réponse tardive.
Прошу прощения, что прервал вас. Veuillez m'excuser de vous avoir interrompus.
Прошу прощения, что побеспокоил Вас. Je suis désolé de vous avoir dérangé !
прошу прощения, что не написал раньше excuse-moi de ne pas écrire plus tôt
прошу прощения, что не написала раньше excuse-moi de ne pas écrire plus tôt
Прошу прощения, что сразу не ответил. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Прошу прощения, что не ответила сразу. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Я прошу прощения за то, что сказал. Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.
Прошу прощения за то, что я сижу. Permettez-moi de m'asseoir ;
Прошу прощения, у меня сейчас дел невпроворот Désolé, je suis trop occupé maintenant
Прошу прощения, если я, как обычно, на этом заведусь. Désolé mais c'est ça qui m'excite.
Прошу прощения, что не ответил на твоё письмо раньше. Je te prie de m'excuser de ne pas avoir répondu plus tôt à ta lettre.
Дам вам последний пример изменчивости, это - о, прошу прощения. Une dernière illustration de la variabilité, et c'est- oh, désolé.
И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней. Pierre, toutes mes excuses, si cette photo date un peu, elle est du bon vieux temps.
В плане скорости, прошу прощения, высокоскоростные путешествия идут во главе этих инновационных циклов. "Vitesse maximum atteinte" est le titre de ces cycles d'innovation.
Но все-таки я прошу прощения за то, что не могу быть с вами лично. Malgré tout, je regrette de ne pouvoir être parmi vous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.