Beispiele für die Verwendung von "пяти" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle818 cinq763 andere Übersetzungen55
Мы истощаем около пяти планет. On utilise environ cinq planètes.
У него больше пяти словарей. Il a plus de cinq dictionnaires.
Его публиковали в пяти книгах. Il a été publié dans cinq livres à présent.
Итак, гипотенуза будет равна пяти. Donc l'hypoténuse sera égale à cinq.
и продлилась около пяти лет. Elle a duré à peu près cinq ans.
не перепутайте - сакральный КОРМ - пяти видов. Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
Он работал с девяти до пяти. Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
Так, они представили меня пяти семьям. Alors, ils m'ont présentée à cinq familles.
Майкла приговорили к пяти годам заключения. Michael a été condamné à cinq ans de prison.
Итак, кто сделал более пяти кругов? Bon, qui a transformé plus de cinq cercles?
Это должно занять около пяти лет. Ça prendra cinq ans.
Ева, у нас около пяти минут. Eva, nous avons environ cinq minutes.
Я расскажу о пяти аспектах [лечения старости]. Je vais parler de cinq choses différentes.
нас смотрят на пяти континентах, как-никак. Nous sommes diffusés sur cinq continuents.
Последние три из пяти направлений я сгруппировал. Les trois derniers des cinq, je les ai regroupés.
После долгих пяти лет семья депрограммировала меня. Quand après cinq longues années, ma famille est parvenue à me déprogrammer.
Нам потребовалось на это около пяти недель. Ce que nous avons fait en cinq semaines.
Другие утверждают, что нет, пяти таких мячей. D'autres disent, non, cinq ballons de basket.
Такие партнерские отношения состоят из пяти компонентов: Ce partenariat présente cinq composantes :
Сейчас им грозит до пяти лет лишения свободы. Ils risquent désormais jusqu'à cinq ans de prison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.