Exemplos de uso de "распределять" em russo
Traduções:
todos147
partager46
distribuer45
répartir43
classer2
étaler2
dispenser1
outras traduções8
Одно из преимуществ состоит возможности разумно распределять средства.
Un avantage, c'est de pouvoir allouer l'argent de manière cohérente.
И станет ещё интереснее, когда мы начнём распределять обработку этой информации.
Et c'est là que ça devient intéressant, quand on commence externaliser ces informations de façon ouverte.
Мы должны распределять доллары по такой системе и согласно таким стимулирующим выплатам.
Et bien, vous devez allouer des dollars pour ce système et pour que cette initiative paye.
Правые больше верят в возможности рынков распределять ресурсы и создавать надлежащие стимулы;
La droite fait plus confiance aux marchés pour redistribuer les ressources et donner les incitations appropriées ;
Таким образом, они помогают распределять ресурсы общества для наилучшего использования - то есть в наиболее перспективные предприятия.
Ils contribuent donc à allouer les ressources de la société aux meilleurs usages - enfin, aux entreprises les plus prometteuses.
Что касается парламента, здесь нет необходимости строго распределять места между представителями различных религиозных общин, как это делается в Ливане.
En ce qui concerne le parlement, il est inutile de suivre la distribution rigide des sièges selon l'identité religieuse sur le modèle du Liban.
Без таких обязательств поступающими финансовыми средствами будут плохо распоряжаться, их будут распределять не по назначению, или они будут оставаться неизрасходованными.
Sans un tel engagement, les fonds entrants seront mal utilisés, attribués de manière inefficace ou ne seront pas dépensés.
Поэтому мир должен приступить к программе оказания помощи, первоначально сконцентрировавшись на бедных странах, в которых уже существует относительно хорошее правительство, готовое эффективно и справедливо распределять необходимые им инвестиции.
La communauté internationale doit donc faire un effort audacieux en se concentrant sur les pays pauvres qui sont suffisamment bien gouvernés et qui sont prêts à mettre en place les investissements nécessaires de manière efficace et juste.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie