Exemplos de uso de "скажете" em russo

<>
Traduções: todos2623 dire2607 outras traduções16
Что вы о них скажете? Qu'en dites-vous ?
"Но," - скажете вы, - "как же исследования? "Mais", je vous entends dire, "et la recherche?
Обещайте мне, что не скажете ей! Promettez-moi de ne pas lui dire !
Обещайте мне, что не скажете ему! Promettez-moi de ne pas lui dire !
"Доктор, я приму всё, что вы скажете". Docteur, quoi que vous disiez, je l'accepte.
И вы скажете,- "Хорошо, насколько это просто?" Et vous allez me dire, "C'est une preuve de simplicité ?"
Что вы скажете насчёт игры в карты? Que dites-vous de jouer aux cartes ?
Обещайте мне, что не скажете ему об этом! Promettez-moi que vous ne le lui direz pas !
Обещайте мне, что не скажете ей об этом! Promettez-moi que vous ne le lui direz pas !
Что вы скажете тем, кто в это верит? Que diriez-vous à quelqu'un qui croit cela ?
Обещайте мне, что не скажете об этом маме! Promettez-moi que vous ne le direz pas à maman !
И вы скажете, "Вау, давайте вознаградим этих людей. On pourrait dire "nous devrions les récompenser.
Но если вас спросят, вы никогда не скажете: Mais vous ne direz jamais à quelqu'un qui vous demande ce que vous voulez:
Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас. Tout ce que vous dites peut être utilisé contre vous.
В традиционной модели при беглом обзоре ситуации вы скажете: Et dans un modèle traditionnel, si vous faites une évaluation à un instant donné, vous diriez :
Вы, наверное, скажете, хм, это не так уж и иррационально. Vous pourriez dire, eh, ce n'est pas vraiment irrationnel.
Вы скажете это учителю, и он спросит вас со всей серьезностью: Vous dites ça à une institutrice, et elles vont demanderont, avec tout le sérieux du monde:
Так что вы скажете "Да ладно, Шермер, такие иллюзии стары как мир." Alors vous dîtes, "Allez Shermer, n'importe qui peut faire ça dans un cours de psycho pour débutant avec une illusion comme celle-là ."
Хотя затем, когда вы скажете "дети", они довольно быстро с вами согласятся. Et quand vous dites les enfants, ils vont très vite tomber d'accord avec vous.
Вы ведь не скажете, эй, Петя, у меня эректильная дисфункция, а как ты? Ce n'est pas comme si vous disiez, hey Joe, j'ai des problèmes d'érection, et toi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.