Exemplos de uso de "сложность" em russo com tradução "complexité"

<>
И, что интересно, сложность всё увеличивается. Et, de façon intéressante, la complexité est hautement évoluée.
И таким образом, сложность строится поэтапно. Et de cette manière, la complexité se construit étape par étape.
В этом частично и заключается сложность архитектуры. Je pense que c'est une part de la complexité de l'architecture.
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. Nous, les universitaires -Je suis un universitaire- nous adorons la complexité.
Учёные же признают сложность, изменчивость, уникальность всех вещей. Et les scientifiques, eux, admettent la complexité, admettent des fluctuations, et l'unicité.
Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста. La complexité du contexte constitue un grand problème en politique étrangère.
Так что это сложность мира, который окружает нас. Voilà donc la complexité du monde qui nous entoure.
Хорошо, что же такое сложность с этой точки зрения? Bien, alors qu'est-ce que la complexité, de ce point de vue ?
Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность. Une improbabilité statistique dans le sens d'une bonne conception, la complexité est un autre mot pour ça.
Другие врачи, участвующие в конференции AAP, подтвердили сложность этой темы. D'autres médecins participant à la conférence de l'AAP ont insisté sur la complexité du sujet.
Но сама сложность того, что предлагается, показывает, насколько схема несовершенна. Mais la complexité même du projet montre qu'il est totalement inadapté.
Но если вы присмотритесь к дереву, то увидите увеличивающуюся сложность. Quand on regarde un arbre de près, on voit une complexité croissante.
Второй важной проблемой, касающейся изменения климата, является сложность самой науки. Le deuxième grand défi à relever avant de s'attaquer au réchauffement de la planète proprement dit réside dans la complexité de cette discipline scientifique.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность. Autrement dit, vous savez ce que c'est que la simplicité, vous savez ce que c'est que la complexité.
Сложность ситуации усугубляется исламистами, которые до сих пор старались быть неприметными. A la complexité de la situation s'ajoute les islamistes, qui font jusqu'à présent profil bas.
Так ископаемое топливо и коллективные знания объясняют ошеломляющую сложность вокруг нас. Ainsi, les combustibles fossiles et l'apprentissage collectif combinés expliquent la complexité stupéfiante que nous voyons autour de nous.
У нас есть много интересной информации о том, что такое сложность. Nous avons beaucoup d'informations intéressantes sur ce qu'est la complexité.
Тем же временем, сложность бедности делает необходимым рассматривать доход, как единственную переменную. Et cependant la complexité de la pauvreté nous oblige à considérer le revenu comme simplement comme une variable parmi d'autres.
Это повышает сложность и стоимость соблюдения регулятивных предписаний и снижает их эффективность. Cela ajoute à leur complexité et à leur coût, et en aggrave l'inefficacité.
В этой точке заканчиваются расчеты и вступает в действие сложность человеческой натуры. C'est ici que l'arithmétique cède la place à la complexité de la nature humaine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.