Exemplos de uso de "снова" em russo com tradução "de nouveau"
И снова посыпались взаимные обвинения.
De nouveau, les deux côtés de l'Atlantique se rejetèrent mutuellement la faute.
Но ведь надежда снова может вернуться.
Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau.
Я себя почувствовал снова в третьем классе.
Et j'avais l'impression que j'étais en cours élementaire de nouveau.
Фухимори был снова госпитализирован для медицинского обследования
Fujimori hospitalisé de nouveau pour des examens médicaux
Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем.
Par exemple, l'investissement asiatique est de nouveau en plein essor, tiré par la Chine.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
De nouveau, il s'agit d'un mélange d'activités légales et illégales.
Некоторые считали, что вселенная в будущем снова сожмётся.
Certains pensaient que l'univers allait de nouveau s'effondrer dans le futur.
Его подключили снова, дали 110 вольт на полсекунды,
Donc ils l'ont branché de nouveau, cette fois avec du 110 volts pendant une demie seconde.
На этом видео снова отслеживаются перемещения моего сына.
Dans cette vidéo, de nouveau, mon fils laisse une trace.
Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах.
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds.
Когда они снимают нагрузку, она снова становится податливой.
Ils reposent la charge, et l'appareil se relâche de nouveau.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться.
Et vous continuez vos lancers, vous attendez la sortie du prochain face pour vous emballer de nouveau.
Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету:
Peut-être se tourner de nouveau vers Popper et se rappeler son conseil :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie