Exemplos de uso de "стара" em russo com tradução "vieux"

<>
Traduções: todos779 vieux427 ancien352
Я слишком стара для этого. Je suis trop vieille pour ça.
Человеческая миграция так же стара, как история. La migration des personnes est aussi vieille que l'histoire de l'humanité.
Глобализация, которую можно определить как взаимозависимость на межконтинентальных расстояниях, столь же стара, как история человечества. La mondialisation - un phénomène d'interdépendance par-delà les continents - est vieille comme le monde.
Также ни одни выборы в Индии не обходятся без публикации в СМИ хотя бы одной фотографии избирателя женщины, чей избирательный энтузиазм был бы попран несмотря на то, что она слишком стара, слепа, покалечена, беззуба, покрыта паранджой или представляет из себя какую-либо комбинацию из перечисленного выше. Une élection indienne n'en serait pas tout à fait une, si les médias ne publiaient au moins la photographie d'une électrice prise d'enthousiasme à l'égard du suffrage, et le fait qu'elle soit vieille, aveugle, invalide, édentée, revêtue de son purdah, ou tout cela à la fois, ne ternit en rien l'éclat de son enthousiasme.
Я слишком стар для этого. Je suis trop vieux pour ça.
Ты для меня слишком старая. Tu es trop vieille pour moi.
есть старая поговорка, которая гласит: Selon un vieil adage :
Здесь заключается старая проблема Чемберлена: C'est là qu'on retrouve le vieux problème de Chamberlain :
Зачем тебе такая старая машина? Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ?
Старая лампа давала мало света. La vieille lampe donna une faible lumière.
Она старая, страшная и толстая. Elle est vieille, laide et grosse.
Вы для меня слишком старая. Vous êtes trop vieille pour moi.
Начнём со старого вопроса Коперника: Commençons par la vieille question copernicienne:
Я случайно встретил старого друга. J'ai rencontré un vieil ami par hasard.
Я нашел это старое видео. Et j'ai trouvé cette vieille vidéo.
Это как в старой поговорке: C'est comme le vieux proverbe :
Возможно, он последовал старой поговорке: On peut imaginer qu'il applique ce vieil adage :
Моя тётя умерла старой девой. Ma tante est morte vieille fille.
Как написано в старой газете: Ce vieux journal qui disait :
Я живу в старом доме. J'habite dans une vieille maison.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.