Exemplos de uso de "старому" em russo com tradução "ancien"
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу.
Il se peut aussi que les budgets nationaux continuent de privilégier les anciennes méthodes.
Я просто скучаю по своему старому дому, вот и все.
Mon ancienne maison me manque vraiment, c'est tout.
Однако, самому старому камню на Земле всего 3.6 миллиарда лет.
La roche la plus ancienne sur Terre a 3,6 milliards d'années.
мы должны преодолеть инерцию, которая тянет нас к старому мышлению - и старым альянсам.
nous devons vaincre l'inertie qui nous ramène vers les anciens modes de pensée - et les vielles alliances.
Противостоянию сегодняшнему, новому и совершенно реальному врагу они предпочитают противостояние старому, традиционному противнику - Западу.
Au lieu de combattre le nouvel ennemi extrêmement réel du monde d'aujourd'hui, ils affronteraient plutôt l'ancien ennemi traditionnel, à savoir l'Occident.
Если за все, что происходит не так, обвинять относительно неопытное правительство Японии, люди, возможно, пожелают отступить назад к старому смутному патернализму.
Si le gouvernement actuel du Japon, relativement peu expérimenté, est accusé de tous les maux, les électeurs pourraient être tentés de revenir aux anciennes façons du paternalisme opaque.
К этому старому зелью были добавлены новые ингредиенты, в особенности, очевидно, самое быстрое за всю мировую историю изменение в финансовом положении страны.
A ces éléments déjà anciens, s'est ajouté ce qui est probablement le revirement budgétaire le plus rapide qui ait jamais eu lieu.
Старая советская иконография была полностью сломана;
L'ancienne iconographie soviétique a volé en éclats ;
Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
La forme la plus ancienne de mondialisation est environnementale.
От старой европейской социальной модели остались клочья.
L'ancien modèle social européen est en lambeaux.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie