Exemplos de uso de "финансовых" em russo
Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо.
L'expansion des marchés financiers est foncièrement positive.
Напряженность на финансовых рынках достигла новых максимумов.
Les tensions sur les marchés financiers ont atteint de nouveaux sommets.
Пришло время восстановления благоразумного регулирования финансовых рынков.
Il est grand temps de remettre un peu de bon sens dans la régulation des marchés financiers.
Это справедливо и в отношении других финансовых инструментов.
Il en est de même pour d'autres instruments financiers.
У финансовых защитников до последнего года были довольно веские аргументы.
Pendant ces 12 derniers mois, les défenseurs de la finance avaient la partie facile.
И, наконец, Китаю необходимо большее многообразие финансовых услуг.
Enfin, la Chine a besoin d'une plus grande diversité de produits financiers.
Начнём с экономической политики и намеренного разбалансирования долгосрочных финансовых операций правительства США.
Commençons par la politique économique et le déséquilibre voulu des finances sur le long terme du gouvernement américain.
Это относится и к устойчивому восстановлению финансовых рынков.
Il en sera de même pour la reprise durable des marchés financiers.
финансовых теоретиков нельзя считать ответственными за что-либо, поскольку никто в реальном мире не обращает на них внимания!
les théoriciens de la finance ne peuvent pas être tenus pour responsables, puisque personne dans le monde réel ne leur prête attention !
Мы должны восстановить порядок на международных финансовых рынках.
Nous devons remettre en ordre les marchés financiers internationaux.
Регулирующие органы столкнулись с сизифовым трудом из-за отсутствия сильной и последовательной политической поддержки для обуздания финансовых титанов.
Les régulateurs sont confrontés à un véritable travail de Sisyphe, compte tenu de l'absence de soutien politique constant et fort pour contrer les titans de la finance.
Фонд должен устранить недостатки процесса контролирования финансовых организаций.
Il doit s'assurer qu'il n'y a pas de failles dans la surveillance des institutions financières.
Внимание всего мира сосредоточено на взвешивании сильных сторон и квалификаций трех кандидатов, в частности их экономических и финансовых заслуг.
Un peu partout on s'est surtout intéressé aux compétences des trois candidats, notamment en matière de finance et d'économie.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках.
Ce genre de taxe limite certainement la liquidité des marchés financiers.
Перекачивание огромных фондов налогоплательщиков в финансовых бегемотов не решает более глубоких проблем дефляции в обществе с огромным количеством заемных средств.
Pomper en masse les ressources des contribuables pour alimenter les colosses de la finance ne résout pas le problème très sérieux de la déflation dans une société en proie à bien trop d'effet de levier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie