Exemplos de uso de "хранителем" em russo

<>
МВФ также имеет преимущество, которое заключается в том, что он является единственным хранителем международных резервов. Le FMI possède aussi l'unique avantage d'être le seul dépositaire de réserves internationales.
В течение восьми лет он выполнял приказы силовиков, совмещая роль Кремлевского серого кардинала с хранителем главного источника власти силовиков, обязанностями председателя принадлежащего государству энергетического гиганта Газпром. Durant huit années, il a suivi les ordres des siloviki, combinant le rôle d'Éminence grise du Kremlin et celui de trésorier de la principale source de pouvoir des siloviki, en tant que président du géant national énergétique Gazprom.
Аналогично, в начале Рамадана, король Саудовской Аравии Абдалла, который также является Хранителем Двух Святынь, сделал мощное заявление, требуя отлучить от исламской веры тех, кто пытается извратить ее во имя политики. Dans la même veine, au commencement du ramadan, le roi Abdallah d'Arabie Saoudite, également gardien des deux saintes mosquées, a prononcé un discours puissant destiné à se réapproprier la foi de l'islam auprès de ceux qui pervertissent cette religion au nom de la politique.
Во-вторых, Google стал фактическим хранителем информации в такой степени, что если Ваш сайт не занимает высокое место в рейтинге Google, то Вы как дерево, падающее в лесу, которое никто не услышит. Ensuite, Google est devenu de facto le gardien de l'information, au point que, si un site n'est pas classé dans les premiers par Google, il est comme l'arbre qui tombe dans la forêt, sans personne pour entendre le bruit de sa chute.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.