Exemplos de uso de "чувство" em russo
Такое внутреннее чувство, "да, они уловили"
C'est comme ce sentiment viscéral, "Oh, ils comprennent".
Каким образом было бы возможно испытать чувство невидимости?
Comment serait-il possible de ressentir la sensation d'invisibilité?
Такая новая политика вызывает чувство беспомощности.
La situation politique actuelle engendre un vaste sentiment de malaise et d'impuissance.
Но это чувство замешательства является основой современного искусства.
Mais cette sensation de perplexité est structurelle à l'art contemporain.
Повсюду воцарилось отчаяние и чувство бессилия.
Le découragement est survenu, avec le sentiment qu'on ne peut rien faire pour enrayer les choses.
Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара.
La méduse à crinière de lion m'a paralysé les muscles, provoquant une sensation de chaleur insupportable.
Некоторое время в стране росло это чувство.
La propagation de ce sentiment au pays du soleil levant n'était pas nouvelle.
Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу.
Il faut environ une demi-heure pour que cette sensation d'être plein passe de votre estomac à votre cerveau.
И поэтому появляется вот это чувство возможностей.
Il y a maintenant un sentiment extraordinaire d'opportunité.
Вот это основное чувство единства теряется у нас очень быстро.
Cette sensation fondamentale d'unité nous échappe très rapidement.
Вторая характерная составляющая сожаления - это чувство недоумения.
La deuxième composante caractéristique du regret est un sentiment d'égarement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie