Exemplos de uso de "элементах" em russo com tradução "élément"
Есть также знаменитые дела о графических элементах.
Des cas célèbres concernent aussi des éléments graphiques.
Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах.
Mais Michael parle également d'autres éléments.
Проблема с химиками - а заодно и огромное преимущество - в том, что мы любим концентрироваться на наших элементах.
Et le problème avec les chimistes, enfin c'est un avantage considérable aussi, c'est qu'on aime à se concentrer sur nos éléments.
тот факт, что в их основе высшая математика, означает, что нам не надо думать о выборе единиц измерения или дискретных элементах.
le fait qu'ils soient basés sur le calcul infinitésimal veut dire que nous n'avons pas à penser à la dimension en termes d'unités idéales ou d'éléments discrets.
Она, в основном, будет выражаться в таких элементах, которые будут иметь потенциал осуществлять крупные транснациональные террористические акты, такие как нападения на Мумбай в 2008 году.
Ce sera ce genre d'éléments qui aura la capacité de lancer des attentats transnationaux de grande envergure, comme l'attentat de Bombay en 2008.
Справедливость почти всегда содержит элемент мести.
La justice comporte presque toujours un élément de vengeance.
Все элементы полностью идентичны, и смещены.
Chaque élément est totalement identique, et ils sont orientés.
Вертикальные элементы соответствуют опеределенному часу дня.
Les éléments verticaux correspondent à une heure spécifique de la journée.
Но элементы азиатского пути постепенно появляются.
Pourtant, de tels éléments font peu à peu surface.
Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника.
Et chaque élément peut être aisément soulevé sans palans.
способностей и элементов различных танцоров - победителей чемпионатов,
des capacités et des éléments des différents danseurs ayant remporté le championnat.
Корзина состоит из горизонтальных и вертикальных элементов.
C'est un panier fait d'éléments horizontaux et verticaux.
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию.
Ce qui m'amène au dernier élément, qui est l'éducation.
Это логистические элементы, раскиданные по Соединенным Штатам.
Il y a des éléments logistiques qui sont répartis sur les États-Unis.
Между прочим, этот элемент истории остается в силе.
Cet élément de l'histoire, d'ailleurs, reste valable.
Для меня этот бездомный представлял элемент городского подсознания.
Cet homme sans abri représentait vraiment, pour moi, un élément de l'inconscient de la ville.
Но существует также циклический элемент в процветании финансов.
Mais il y a aussi un élément cyclique dans le succès de la finance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie