Exemplos de uso de "Безвкусный" em russo
Именно столько я буду есть этот долбаный безвкусный помидор.
Then that's how long I'm gonna eat this tasteless freakin 'tomato.
Безвкусный бугорок перегретого молока на поверхности кофе, налитого в наперсток.
A gaudy hillock of overheated milk atop a thimble's worth of coffee.
Почему меня не удивляет то, что такой безвкусный подражатель как ты Будет пытаться вести себя мило из тех, кто работает на "Интервью"?
Why does it not surprise me that a tawdry wannabe like you would try and get in the good graces of someone who works at "Interview"?
И сережка было безвкусной, со стразами и прочим.
And this earring was gaudy, with rhinestones and stuff.
Раздел 2.2.8: В сноске исключить слова " вкус (продукт становится безвкусным), запах (продукт приобретает прогорклый запах) ".
Section 2.2.8: In the footnote delete the words “flavour (flavourless), smell (rancid)”.
Слушай, я предпочту жить с безвкусной едой, если это необходимо, чтобы быть женатым на тебе, но не могла бы ты устроить мне другой тест?
Listen, I will live a life of flavorless food if that's what it takes to be married to you, but couldn't you give me a different test?
Мы пожевали и очень опечалились, потому что зелень оказалась совершенно безвкусной!»
We chewed on it and got really sad, because the grass turned out to be absolutely tasteless!”
Настало время для еще одного безвкусного и безумно дорогого ремейка?
Time for a gaudy, overpriced Hollywood remake?
Раздел 2.2.7: В сноске исключить слова " вкус (продукт становится безвкусным), запах (продукт приобретает прогорклый запах) ".
Section 2.2.7: In the footnote delete the words “flavour (flavourless), smell (rancid)”.
Эта маленькая булка, в некотором роде безвкусная и с прочими недостатками, изменила мир.
This tiny bread that is tasteless in some ways and has a lot of problems has changed the world.
Например, Дэвид Бэкхем и его жена Виктория, бывшая поп-звезда, живут своей собственной мечтой о королевской жизни, подражая ее самым безвкусным аспектам.
For example, David Beckham and his ex-pop-star wife Victoria, live out their own dream of royalty, aping some of its gaudiest aspects.
Позвольте мне сказать, эстетство Джеффри было задушено безвкусной подделкой.
Let me tell you, Geoffrey's hermetic aestheticism was choked with tawdry pastiche.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie